История одной переписки
Переписка по электронной почте
Нелли Вартановны Саакян
с М. А. Плешивцевой и В. Б. Кан,
сотрудницами Центральной городской
библиотеки им. Н. К. Крупской г. Армавира
(Краснодарский край)
(2016–2021)
2016
Из Армавира – Н. В. Саакян, 31 марта 2016
Уважаемая Нелли Вартановна!
Пишут Вам сотрудники Центральной городской библиотеки им. Н. К. Крупской города Армавира Краснодарского края.
В конце 2015 г. наша библиотека начала создавать сайт «Литературный Армавир», посвященный известным отечественным и зарубежным писателям, которые родились в Армавире, какое-то время жили и работали в городе или побывали здесь с краткими визитами. Занимаясь сбором информации по теме, мы узнали из публикаций в интернете, что Вы родились в нашем городе.
Готовя сообщение о Вас для сайта, мы познакомились с рядом Ваших публикаций, размещенных в Сети. Вы покорили нас – своим талантом, интеллектом, любовью к земле предков, ярким образным языком и поэтичностью. Мы гордимся тем, что Вы пишете на русском языке!
Уважаемая Нелли Вартановна! Не могли бы Вы прислать нам несколько своих стихотворений или небольшое прозаическое произведение (статью, очерк, зарисовку), которые будут размещены на сайте «Литературный Армавир». Желательно, чтобы в них звучала и «тема России». А возможно, Вы захотите написать своим землякам, армавирцам, эксклюзивный текст? Это было бы замечательно.
Хотелось бы также узнать о судьбе Ваших армавирских родственников.
Нелли Вартановна! Если Вас не затруднит, пришлите, пожалуйста, и свою фотографию для «Литературного Армавира» (мы можем скачать из интернета, но хотелось бы, чтобы это был Ваш выбор).
Надеемся на Ваш благосклонный ответ. […]
Виктория Борисовна Кан,
заведующая информационно-библиографическим отделом
Марина Александровна Плешивцева,
заведующая редакционно-издательским отделом
Н. В. Саакян – в Армавир, 5 апреля 2016
Дорогие Виктория Борисовна и Марина Александровна!
Ваше обращение ко мне порадовало меня несказанно. Спасибо Вам за то, что конец моей жизни встретился с моей колыбелью, что я снова прошла по путям, которые сформировали меня. Всё, о чем Вы написали, я выполню, в том числе и эксклюзивный текст своим землякам, армавирцам. Готовлю всё это и скоро вышлю. Да хранит Вас Господь! И Вас, и Вашу такую нужную работу. Спасибо России и кубанской земле, которым я стольким обязана.
Нелли Вартановна Саакян
Н. В. Саакян – в Армавир, 11 апреля 2016 (Вместе с письмом Н. В. Саакян прислала для сайта «Литературный Армавир» 5 эссе из книги «Моя галерея» о деятелях русской культуры (Тургеневе, Чайковском, Цветаевой и др.), а также автобиографический очерк «Кубанская земля – мое начало»).
[…] Я бы очень хотела начать с моих писаний о России (часть из них я Вам высылаю вместе с автобиографическим куском «Кубанская земля – мое начало»). Начнем с моих эссе о русской культуре (их у меня очень много, столько же, сколько и написанного об Армении). В моем сердце это нераздельно, ибо у меня две родины, причем соравные.
Я прежде всего поэт, потом эссеист (литературное эссе – это прежде всего поэтическое размышление в прозе) и лишь в очень небольшой степени переводчик армянской поэзии, причем лучших ее образцов. Лауреат премии «Золотое перо» Союза журналистов Армении, а также лауреат международной литературной премии имени Великого князя Юрия Долгорукого русскоязычным писателям зарубежья в 2011 году. Награждена медалью Союза писателей Армении «За вклад в литературу». Автор трех поэтических сборников, в том числе и итогового «Звезда небесная», а также книг «Армянское нагорье» (это художественная проза, маленькие поэмы в прозе), «Ойкумена» (продолжение «Армянского нагорья», но уже с охватом древних сопредельных культурных миров Ближнего Востока), «Антропоэтюды» (размышления о человеке и о тайне жизни), «Сужденье краткое» – книга мыслей и афоризмов, «Моя галерея» – небольшие портреты некоторых великих людей искусства, куда входит и много портретов гениальных русских писателей. Часть этих портретов я вам и высылаю вместе с описанием армавирской жизни моих предков.
Душа моя жаждет лишь одного – сполна воздать России за всё, что она мне дала. Мне и моим предкам. А дала она моему роду, прежде всего, физическое спасение, а потом еще и неслыханно обогатила меня русским языком и своей культурой. Надо мной две звезды – Армения и Россия. Я не разделяю их в своем сердце. Армения – это голос крови, Россия – это трепетный голос восхищения и благодарности, это вечная молитва за русскую сердобольность. Россия – это соприродное мне начало, такое же, как моя ДНК. А ваше, дорогие Марина Александровна и Виктория Борисовна, обращение ко мне и желание поближе со мной познакомиться, заставили меня прослезиться. Спасибо Вам, как я уже писала, за то, что конец моей жизни встретился с моей колыбелью. Я снова прошла по путям, которые сформировали меня. И как же грустно и горестно то, что сегодня Армавир и Россия – это заграница. Мысль эта ранит сердце. Нас расчленили, а там в расчлененном недалеке город, где я родилась, там язык, на котором я пишу и на котором говорит мое сердце, там мои читатели. Особо дорого мне и то, что Ваш голос – это голос из библиотеки: сколько молодых и зрелых часов своей жизни я провела в библиотеках Москвы (в основном – в Ленинке) и Еревана! Говорят, к нам возвращается всё то, во что мы вложили душу. Что может быть восхитительней такого возвращения! Спасибо Вам за всё и храни Вас Господь!
Армения – моя любовь и жизнь,
Приподнятые берега вселенной,
Твои века во мне отозвались,
Твой дивный строй, издревле неизменный.
Россия – матерь, родина моя,
Ведь твой язык я сызмальства впитала,
И русской музы светлая рука
Когда-то колыбель мою качала.
[…] Еще раз спасибо Вам. Пусть судьба и Вас одарит так же, как Вы одарили меня, то есть пусть и к Вам придет когда-нибудь радость совершенно нежданная. С душевной благодарностью, дорогие армавирцы, мои соотечественники. Преданная вам (и эту преданность уже не может поколебать ничто).
Нелли Саакян
Из Армавира – Н. В. Саакян, 21 апреля 2016
Уважаемая Нелли Вартановна!
[…] Мы с удовольствием прочитали присланные Вами эссе и поняли, что не хватает армянской темы. Мы, конечно, можем скопировать и разместить у себя на сайте фрагменты из книги «Армянское нагорье», которые были опубликованы в журнале «Дружба народов» («Севан», «Дудук», «Мацун»). Но, возможно, Вы захотите представить нашим читателям другие свои эссе об Армении?
Наш город по-прежнему многонационален. И вторая по численности этническая группа (после русских) – армяне, это около двадцати тысяч человек (10 % населения). К сожалению, на рост числа армавирских армян повлияла не высокая рождаемость, а драматичные события, последовавшие за распадом Советского Союза – на спокойную Кубань приехали армяне из Азербайджана и других северокавказских и закавказских республик.
В Армавире действует армянская церковь Успения Святой Богородицы (Верапохумн Сурб Аствацацин), она не закрывалась и в советский период. При церкви работает воскресная школа по изучению армянского языка и армянской культуры. […] Не сомневаемся в том, что Ваши эссе об Армении найдут живой душевный отклик и у армян, которые не хотят забывать свою историческую родину, и у русских, желающих лучше узнать и понять своих соседей, ближе познакомиться с интересной древней культурой.
Ждем также подборку Ваших стихов. У нас, кроме публикации в «Дружбе народов», ничего нет.
Уважаемая Нелли Вартановна! В своих воспоминаниях Вы не сообщаете о том, остались ли в Армавире Ваши родственники. У прадедушки было две дочери, но рассказываете Вы о судьбе только одной – Вашей бабушки (кстати, как ее фамилия по мужу и чем он занимался?). […] Осталась ли в Армавире сестра Вашей бабушки?
Желаем Вам здоровья, бодрости, исполнения творческих планов. И ждем от Вас писем, армянских эссе и стихов! […]
С уважением, Марина Александровна и Виктория Борисовна
Н. В. Саакян – в Армавир, 5 мая 2016 (Вместе с письмом Н. В. Саакян прислала для сайта «Литературный Армавир» 3 эссе из книги «Армянское нагорье»: «Тута», «Плод с короной», «Толма» и подборку стихов из сборника «Звезда небесная»).
Дорогие Марина Александровна и Виктория Борисовна!
[…] Родственников в Армавире у меня уже не осталось. Сестра бабушки – Евгения Александровна – вышла замуж за черкеса Тамбиева (его имени, к сожалению, не помню). Это был брак по большой любви. Их дети – Гаврик и Женя (Евгения). Но никого уже давно нет на свете. Фамилия моего деда по маме – Апресов (Апресян). Занимался он какой-то административно-хозяйственной деятельностью, какой именно – уточнить уже не у кого. Дочь единственного брата бабушек – Егише Александровича Багдасарянца – всю жизнь прожила в Ростове, была известным врачом, работала в поликлинике (или в больнице?) одного из предместий Ростова. Звали ее Розалией Багдасарянц. Мать ее, Санду́хт Аксайцева, была из именитого рода ростовских армян, имела дивный голос и пела в хоре своего мужа Егише Багдасарянца.
Сведения мои скудны, но, увы, других у меня нет. Как я писала когда-то: «Судьба времён, судьба племён, родов таинственная завязь». И распад этой завязи. Вот так.
С прежней благодарностью и признательностью, Нелли Вартановна Саакян
Н. В. Саакян – в Армавир, 13 июня 2016
Дорогие Марина Александровна и Виктория Борисовна.
[…] Мне бы очень хотелось еще послужить моей родине – Армавиру, и я это обязательно сделаю. Главное устремление моей натуры, правильно вами уловленное, – быть полезной чему-то очень хорошему, не пройти в спешке мимо достойного, не воздав ему. Увлечь меня способно не формальное, а проникновенное. Случай (а я давно уже поняла, что случай – это язык Бога) свел меня с вами, и я прозреваю в этом знак судьбы. А к этому я отношусь очень серьезно, более, чем серьезно. Армавир дважды всходил, как звезда, над моим родом: в 1905 году, когда предки бежали от резни, и вот теперь, через век с лишним, когда ваша весточка пришла ко мне в конце моих дней и навеки меня сдружила с вами. Армавир должен гордиться такими людьми, как вы.
Простите меня за то, что в моих обращениях к вам мало бытовых деталей: не бытовой я человек. Поэт вьётся над бытом, хотя и любит земное всем жаром души.
[…] прежде всего я хотела бы, чтобы мои книги лежали на полке вашей библиотеки. Поэтому если Россия и Армения уже стали одной таможенной зоной (что облегчить пересылку), я сама начну отправлять вам мои книги отдельными партиями. Для этого мне нужен адрес библиотеки имени Крупской – улица, номер дома и почтовый индекс. Пришлите мне всё это.
Но цели мои простираются гораздо дальше. Так хотелось бы посвятить вам книгу, дорогие Марина Александровна и Виктория Борисовна, изданную именно в Армавире и там же распространяемую в пользу библиотеки имени Крупской. Искать спонсора начну прямо сейчас (а может, и Союз армян России возьмется профинансировать этот проект). Уже давно пора возвратить в пространство не только материальной, но и духовной культуры вещи, отмеченные печатью тех, кому эти вещи посвящены. Творческих людей на свете не так уж и мало, а вот тех, кому искренне, от всей рвущейся души хотелось бы посвятить свои сокровенные мысли, гораздо меньше. И вы более чем заслуживаете дар такого посвящения. Как замечательно, что ваш голос пришел ко мне именно из библиотеки (библиотеки – это главные центры культуры, главнее даже университетов). Библиотека – это сгущенное, почти святое пространство.
Есть у меня еще мысль – написать о вас и о нашем с вами союзе, о разгорании наших отношений в какую-нибудь газету Армавира. Как вы на это смотрите?
Н. В. Саакян – в Армавир, 24 декабря 2016
Милые, милые Марина Александровна и Виктория Борисовна!
Вот и Новый год на подходе. Поздравляю вас от души с этими вехами – Новым годом и со Святым Рождеством! Очень хотелось бы, чтобы на душе у всех нас было не тревожно, а празднично, чтобы в домах царили запахи хвои и мандаринов, а в воздухе была разлита безмятежность. Увы!
Вспоминаю вас нежно, с сердечной теплотой и всё думаю, что бы мне еще сделать для родного Армавира. Как я рада нашему знакомству, как оно дорого для меня.
[…] Зима у нас в этом году разгулялась не на шутку, замучили морозы и гололед, что на юге случается редко, а когда случается, то пощады не жди. Впрочем, армянский юг – это проблемный юг (всё-таки высокогорье).
Недавно видела сон: я с наслаждением брожу по Армавиру, почти ничего не узнавая вокруг, кроме, конечно, реки. Вот тот воздух, которым дышали моё младенчество и детство. Проснулась счастливая, пусть и с легким привкусом печали. И все-таки «печаль моя светла». Этот свет исходил не только от моих воспоминаний, но и от того, что я познакомилась с вами. Два этих света как бы слились. Спасибо вам за этот излучаемый вами свет. В жизни есть вещи редкие, а есть редкостные. Ваши две души и есть это редкостное.
[…] Вот сойдут морозы, чуть повеет весенней теплотой, и я начну высылать вам книги партиями, как и планировала с самого начала. Так даже лучше, будет чем заниматься, кроме хворей и Шекспира. И чем дальше я буду заниматься этим святым делом, тем крепче будет моя связь с Армавиром. Всё, что угодно, только бы не прервалась эта связь. Кто бы мог подумать, что и у старости может быть своя пуповина! […]
Преданная вам до последнего дыхания, Нелли Вартановна СААКЯН
- Из Армавира – Н. В. Саакян, 26 декабря 2016
Дорогая Нелли Вартановна!
Огромное спасибо за Ваше великолепное письмо, за поздравления и теплые слова, а самое главное – за желание не прерывать связь с Армавиром.
Ваши стихи и эссе стали частью нашей жизни, знаний о мире и о собственной душе, и с Вашим бесценным даром благожелательности, понимания, мудрости – уже давно в наших мыслях и сердцах. […]
С глубокой признательностью,
Марина Александровна и Виктория Борисовна
2017
Н. В. Саакян – в Армавир, 17 января 2017. (Незадолго до этого сотрудники библиотеки послали Нелли Вартановне вместе с письмом фотографии Армавира).
Дорогие мои, сколько же радости вы на меня обрушили! Я буквально купаюсь в ней.
[…] Каким красивым городом стал Армавир! Как жаль, что всего этого не увидела моя мама, она бы плакала и упивалась каждым снимком родного города, фасадом и выступом каждого дома, каждой улицей, просторно поставленным храмом, каждым сквером, каждой резной скамьей, зданием, где находится ставшая уже родной ваша библиотека. Всего не охватишь, когда разбегаются глаза. Теперь я смотрю на все это уже без мамы. В том числе и на самое баснословное – на излучину Кубани. Какая красота! Все-таки природное всегда побивает рукотворное. И я лишний раз убеждаюсь в том, что в людях, которые некогда выбрали место для первоначального укрепленного поселения на южных рубежах России, из которого потом вырос Армавир, было недюжинное ландшафтное чувство. «Здесь будет город заложён!» Да, надо уметь видеть и чувствовать местность. Вот и в князе Григории Потемкине этого чувства было в избытке, когда он с холма смотрел на великолепную бухту, которая впоследствии стала Севастополем. Было это чувство и в римском императоре Константине, который бросил взгляд на пыльный городишко Висант на Босфоре, из которого потом поднялась Византия.
[…] И я опять задумываюсь: а случайно ли то, что мы с вами встретились? Или «в таких делах рука небес видна»? Все ищут чудес, а разве это не чудо, что из небольшого, способного так и остаться формальным, поиска для сайта людей, так или иначе связанных с Армавиром, родился наш трогательный душевный союз? Из случайного родилось нечто жизнеспособное. Какие еще доказательства существования Бога нужны? Для понимающего даже дуновение – знак.
[…] Работники библиотеки! Как музейщики и люди, посвятившие себя делу истинного, непоказного милосердия (доктор Лиза), – это, конечно, люди выделенные. Их отобрала и выделила культура. Как приятно смотреть на лица гуманитариев, на людей, помогающих тому, чтобы в жизни не затухали высшие начала. Как-то показали по телевидению очередную встречу с бизнесменами, чрезвычайно туго инвестирующими в родную страну. Телекамера скользила по лицам. Она именно скользила, одиноко блуждала, потому что остановиться ей было не на чем: ни одного лица, осененного духом… В зале сидели не жрецы, а рвачи, о которых можно сказать только одно – самозахват жизни. Поэтому скромным гуманитариям со светлыми лицами я хочу пожелать, чтобы армавирские градоначальники ценили вашу библиотеку и заботились о вас, чтобы знали цену тому тонкому социальному слою, который вы собой олицетворяете. Потому что вы делаете то, что очень пригодится завтрашнему дню, в котором малознание, надеюсь, трендом уже не будет, а гламур и вовсе сойдет на нет, ибо для понимающего ценна каждая нажитая в жизненных бурях морщинка.
[…] Обнимаю всех вас и благодарю за все, что вы для меня сделали.
Искренне, Нелли Вартановна Саакян.
Н. В. Саакян – в Армавир, 4 апреля 2017
Прекрасные мои!
Вот я и отправила вам заказной толстенькой бандеролью по почте первую партию книг. Определенный риск есть, но иного выхода нет. С нетерпеньем жду, чем кончится все это мероприятие. Если все пройдет хорошо и первая партия книг дойдет, то пошлю еще три партии книг, подписанных не только библиотеке, но и лично вам, милые Марина Александровна и Виктория Борисовна. И Краеведческому музею вышлю книги и подписи на фотографиях. Одну партию отошлю и Карине Гургеновне на адрес ее библиотеки [им. Н. А. Некрасова].
Всего у меня издано 10 книг. Так что в первый раз до вас дойдет только половина. Мне очень понравилось ходить на почту: книги так аккуратно и тщательно завернули, скотч так и трещал. Словом, спеленали плоды моих дум. Вот вам и банальный поход на почту. Из всего можно добыть восторг. […]
Искренне, Нелли Саакян.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 21 апреля 2017
Дорогая Нелли Вартановна!
Получилось!!! Ваша посылка пришла в целости и сохранности, и мы счастливы! Конечно, мы видели в интернете обложки этих изданий и читали из них отрывки. Но взять книги в руки и полистать – это настоящая радость.
С особым настроением просмотрели «Армянское нагорье». Ваши «Севан» и «Дудук», читанные ранее в журнале «Дружба народов», глубоко запали в душу, а тут – целая россыпь драгоценных эссе!
«Звезда небесная». Читать «взахлеб» эту книгу невозможно – слишком горестны мысли поэта и сладостна красота стихов – будем впитывать по малой толике, вдумываться и вчувствоваться в вечный базальт и небесную глубину Ваших строк. […]
С благодарностью и восхищением,
Марина Александровна и Виктория Борисовна
Н. В. Саакян – в Армавир, 24 апреля 2017
Родные мои, какое счастье, что книги дошли!
Действительно – ура! Сегодня отправила вторую партию книг. Теперь уже буду отправлять, не дожидаясь того, дойдут ли они. Кажется, все наладилось – тьфу, тьфу.
Пересоставляю автобиографическую повесть «Разгорание духа»: она начнется с главы «Кубанская земля – мое начало». Печатное переиздание книги, конечно, невозможно, но в электронном виде (на флешке) все выстрою. Кстати, я сегодня с помощью Рены записываю на флешку все тексты моих книг, редактируя их по дороге. Когда эта работа будет окончена, перепишем на новую флешку и вышлем вам почти полное собрание моих сочинений. Если когда-нибудь потребуется обновить сайт, вы просто снимете с флешки то, что вам понравится. И вообще пусть все мною написанное будет у вас, пусть все это принадлежит городу Армавиру.
[…] На почту хожу с удовольствием. Букашки-автобусы ползут по земле со своим грузом. Целых 18 дней понадобилось букашкам, чтобы добраться из Еревана до Армавира. Но спасибо и за это.
[…] На днях по каналу «Культура» смотрела документальный фильм об Армавире. С какой жадностью я ловила кадры вечернего города с подсветкой некоторых зданий, в том числе и улицу со старинными (но подновленными, конечно) одно- и двухэтажными домами. Бог мой, ведь все это видели мои бабушка, дед и мама! И это еще живо, живо! И опять мерцающие на закате воды Кубани. Какая-то немолодая женщина рассказывала о своем погибшем сыне-летчике из армавирской эскадрильи. Шум пролетающих над городом самолетов я помню очень хорошо.
Вот так, дорогие и становящиеся мне все дороже и дороже Марина Александровна и Виктория Борисовна.
Неизменно с душой, повернутой к вам, Нелли Саакян
Н. В. Саакян – в Армавир, 5 мая 2017
Навсегда милые Марина Александровна и Виктория Борисовна!
Близится незабываемое 9-е мая, главный из гражданских праздничных дней и главная память сердца. Поздравляю вас с этим праздником, который, кстати, я хорошо помню, несмотря на детские годы. Затемненные ночи, прожекторы с длинными лучами наперекрест во все небо, приглушенный гул сирен. Страна в неблагополучии, сжавшиеся сердца взрослых, скудная жизнь тыла и радиотарелки с ежедневными сводками с фронтов. И еще великую музыку: тогда увлекались не перепалками политологов, а голосами Неждановой, Лемешева, Козловского, Шульженко и классическими симфониями дореволюционной и советской поры, не говоря уже о европейской классике последних трех веков. А какая литература звучала. Помню – роскошь баритональной модуляции Качалова: «Погасло дневное светило, на море синее вечерний пал туман…» Голос передавал даже блеск морской волны. В школу возвратили Толстого, Чехов вообще никогда не покидал «тарелки». Словом, вкусу было на чем развиваться. Спасибо Советскому Союзу за эти выверенные и строго продуманные программы, которые сделали из нас образованных людей. Всего одна «тарелка», но из нее лились Бетховен, Чайковский, Глинка. Сегодня же тысячи звуковых источников, но из них льются одни только разнообразные шумы.
Радость победного мая я помню очень хорошо – счастье объятий, сияющие глаза, улыбки и ощущение жизни в полную силу. Я уже пошла в школу. Вся страна жадно училась, с новой энергией трудилась, наверстывая стылые и заторможенные военные годы. Образование и культура в советских школах были отменные. Все жили с ощущением, что впереди – свет. Страна словно помолодела. А сегодня снимают о том времени убогие и фальшивые фильмы, в которых я своих тогдашних ощущений и ощущений своих сверстников не узнаю. На экране одни только гэбисты и партийные самодуры. А я помню радость и мечты о будущем, веру в то, что все это непременно сбудется. Да, не все сбылось, но это связано не столько даже с советской эпохой, сколько с тем, что у любого поколения грезы юности вообще редко сбываются. Но какой жалкой была бы юность без этих грез!
Я не знаю, кому принадлежит сама идея сегодняшнего Бессмертного полка, но идея эта, истинное слово, нерядовая. И даже более великая, чем песня «Этот День Победы», потому что гвоздевая мысль Бессмертного полка даже не радость победивших живых, а то, что молодые жизни погибли не зря, – вот почему они бессмертны.
В 1945 году был счастливый май. Сегодня те ощущения понемногу возвращаются.
Обнимаю вас, Нелли СААКЯН
Из Армавира – Н. В. Саакян, 12 мая 2017
Дорогая Нелли Вартановна!
Получили вторую партию Ваших книг! УРА!!!
Большая и приятная неожиданность – книга с публикациями из «Элитарной газеты» – мы не знали об этом издании. Спасибо!!!
С особым трепетом прочли Ваше письмо. Родная Нелли Вартановна, это Вы дарите нам счастье, общение с таким человеком, как Вы – умным, тонким, бесконечно талантливым и щедрым – большая удача! Вы привнесли в нашу жизнь настоящий праздник – духовный и душевный. […]
Обнимаем, Марина Александровна и Виктория Борисовна
Н. В. Саакян – в Армавир, 28 мая 2017
Милые М. А. и В. Б.
Я безмерно тронута вашими хлопотами по передаче моих книг Краеведческому музею Армавира и желанию отметить моё 80-летие. Не так уж много я видела в жизни такого внимания, так что не ценить всей душой подобного не могу. Но, храни вас Бог, отмечать мой юбилей преждевременно, это дурное предзнаменование. Не знаю, слышали вы об этом или нет, но праздновать день рождения или юбилей раньше срока, значит, тревожить тень беды. Это все равно что опасаться, что юбиляр может не дожить до срока исполнения определенной даты. Поэтому я вся в трепете и напряжении. Раньше календарного срока никакие чествования предпринимать нельзя, а позже – сколько угодно.
[…] Я понимаю, милые, что у вас свои соображения, свои мотивы и возможности, да и делить эти два мероприятия не стоит. Компактность хороша в любом деле. Поэтому лучше всего все отложить на две недели и согласовать это с Краеведческим музеем. Но если почему-либо отложить нельзя, то лучше уж вовсе снять с повестки дня любые чествования. Все-таки мое самочувствие – не последняя вещь в этих чествованиях. […] С судьбой шутить нельзя, она этого не любит. […]
Обнимаю, Н. С.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 29 мая 2017
Дорогая Нелли Вартановна!
Конечно же, мы не хотим и не будем Вас понапрасну беспокоить.
И поэтому наше мероприятие мы сдвигаем на конец июня […] Ваше самочувствие и Ваше настроение для нас очень важны. Пожалуйста, не болейте и берегите себя.
С нежностью и любовью,
Марина Александровна и Виктория Борисовна
Н. В. Саакян – в Армавир, 29 мая 2017
[…] Теперь о том эпизоде, который, слава Богу, минул. […] Когда-то Пушкин, удрученный ссылкой, собрался тайно хоть на несколько дней посетить Петербург. И только он выехал из Михайловского, как заяц перебежал дорогу его кибитке. Поэт немедленно возвратился в Михайловское. Таковы поэты. Это не суеверие, это упреждающий, прогностический дар, очень сильный в поэтах. Умница Андрей Битов, мой давний и хороший знакомец, трогательно написал, что надо бы поставить памятник этому зайцу, спасшему русскую литературу. Какая прекрасная мысль, как всегда, невоплощенная. Пушкин всегда был очень чуток ко всем знакам и знамениям. Помните, в «Песне о вещем Олеге» слова: «Но примешь ты смерть от коня своего». […]
С благодарностью за ваше понимание, Н. С.
Н. В. Саакян – в Армавир, 13 июня 2017
[…] Днями Рена запишет меня на смартфон и отошлет вам запись. Вчера, в День России… я услышала слоган «Я Россия». Так что и – я Россия, если она примет чужую дочь…
Обнимаю и прижимаю вас к сердцу, Нелли Саакян
Из Армавира – Н. В. Саакян, 30 июня 2017
Дорогая Нелли Вартановна!
Долгожданное мероприятие состоялось! Презентация Вашего творчества и присланных Вами книг проходила в библиотеке национальных культур. Вела встречу Карина Гургеновна. Но и мы поучаствовали: В. Б. читала фрагменты переписки с Вами, а М. А. – Ваши стихи. Отрывок из эссе «Дудук» сопровождался живым исполнением на этом инструменте. Мы впервые услышали его и еще раз прониклись уверенностью в немыслимой, божественной Вашей способности живописать не только пейзаж, но и звук, и мельчайшие душевные движения.
Глубокое впечатление на слушателей произвело Ваше обращение к армавирцам.
[…] В заключение встречи всем присутствующим предложили написать Вам несколько слов. Для этого мы подготовили открытки с репродукциями работ армавирской художницы Ольги Ивановны Марахиной и ее дочери Валерии, выпускницы Российской академии живописи, ваяния и зодчества Ильи Глазунова. Для открыток были выбраны армавирские пейзажи – города и окрестностей.
С любовью и душевной признательностью, М. А. и В. Б.
Н. В. Саакян – в Армавир, 30 июня 2017
[…] Журнал «Литературная Армения» с моим эссе «Кубанская земля – мое начало» скоро выйдет.
Здесь у нас тоже все вдруг пришли в движение, а один читатель даже поздравил меня с восьмисотлетием… Было много звонков, но один я считаю шедевром. Читатель по профессии онколог кричит мне в трубку: «Нелли Вартановна, поздравляю вас с юбилеем, если что – сразу ко мне!» Он, видимо, забыл, что он онколог. «Типун вам на язык», – воскликнула я. «Да я от всего сердца!» – продолжал он. Мне стало еще хуже. Три статьи в трех газетах, а одна была подана так красиво, что я подумала: где же вас носило многие десятилетия.
Завтра, в субботу, поеду к маме на могилку с тонкой свечечкой. Ее любовь к Армавиру даром все же не прошла и обернулась моей дружбой с прекрасными людьми, то есть с вами.
Пришла ли пятая посылка? […]
Из Армавира – Н. В. Саакян, 3 июля 2017 (Письмо вложено в бандероль, отправленную Нелли Вартановне).
Дорогая Нелли Вартановна!
Посылаем Вам «привет из Армавира»: во-первых, подписанные участниками мероприятия открытки с видами города и окрестностей […]; во-вторых – книги и фильмы об Армавире, а также сувениры с городской символикой.
Нелли Вартановна, обращаем Ваше внимание на книгу «Лики старого Армавира». Ее автор, Сергей Николаевич Ктиторов, – лучший знаток дореволюционного периода истории нашего города, кандидат исторических наук, доцент педагогической академии. В книге представлены открытки с видами Армавира начала ХХ века, именно того времени, когда Ваши родные поселились на Кубани.
Шлем и сборник «Поэт Александр Кусиков. Стихи и поэмы», первый том нашего двухтомного проекта. Кстати, в работе над этим изданием принимали участие и С. Н. Ктиторов, и О. И. Марахина. Заодно Вы увидите максимально возможный в Армавире уровень полиграфии, в общем-то не очень высокий. К тому же переплет мы вынуждены были заказывать во Владикавказе. […]
Обнимаем. Неизменно Ваши М. А. и В. Б.
Н. В. Саакян – в Армавир, 6 июля 2017
Дорогой Армавир!
Вчера видела у Рены в компьютере все фотографии… И все это я должна рассматривать в режиме промелька, в режиме на бегу? Нет уж. Рена сделает в фотоателье снимки и я, как всегда, заварю чай, усядусь на свой старенький диван (на нем сидела еще моя мама, потому я и не заменила его на новый) и буду всматриваться, всматриваться, всматриваться… Так что задержу драгоценное мгновение и сделаю его еще более драгоценным. Я в этом специалист, уж поверьте. […]
Вообще я как Эолова арфа начинаю звенеть – только не от ветерка, а от телефонного звонка Рены: «Нелли Вартановна, пришло письмо из Армавира». Всё, день удался.
Мой телефон можно давать, кому вы сочтете нужным. Я не затворник, я очень люблю людей. А электронику я изгнала не потому, что боюсь ее как все старые люди (чего бояться какого-то убогого стандарта!), а потому, что берегу глаза для чтения и писания рукописей. Вот Рена мне и помогает. Иначе купила бы ноутбук. Но я могу воспринимать рукопись только на бумаге, электронная ровная строка ничего не говорит моему сердцу. То же самое с зачеркиванием и внесением новых слов.
Обнимаю, Н. С.
Н. В. Саакян – в Армавир, 22 июля 2017
Дорогие, милые, хорошие!
[…] Пошла к Рене в редакцию, она посадила меня за ноутбук и дала наушники. […] Пока пишу о самых первых впечатлениях. По-моему, встреча прошла не формально, а живо, я бы даже сказала, очень живо. И связано это не со мной. С недавних пор я стала замечать, что люди соскучились по подлинной культуре, в частности, по искусству. Очереди на выставку работ такого изысканного (не массового) художника, как Серов, не были в Москве случайными. Искренность начала снова – сначала робко – пробивать себе дорогу. Люди соскучились по доверительности, по теплоте, по раскованной душевной атмосфере. Слишком долго нас кормили постмодернизмом, этим нахальным пробивным бесплодием, сорняком, занявшим место благоуханного цветка. Но а если в мероприятие внесла свою лепту и моя искренность, то я рада: моя любовь к Армавиру не показная. Если честно, то я уже запуталась в приоритетах: то ли все дело в моем чувстве к месту моего рождения и к памяти о маме, то ли любовь к вам, к людям, с которыми я, не чая того, встретилась и сдружилась более года назад, усилила мое ощущение Армавира. Правильно говорят, что всё, что делает случай, сделано хорошо. Могла ли я предположить, что столько даст мне Армавир! Нет, это не просто место моего рождения, это очень питательное для моей мысли место. Читаю присланные вами книги (можно сказать, усваиваю их), всматриваюсь в открытки армавирских художниц Ольги и Валерии Марахиных.
[…] Я все сидела и вглядывалась в саму глубину звучащей картинки, словно хотела войти в самое сердце происходящего. И многое поняла, в том числе и то, что, может быть, не очень хотелось бы понимать. Но как сказал Гамлет, «пусть будет!» «Наш замысел – исход его не наш». Кстати, я не бриллиант и никогда им не была, да и не очень-то хотела бы им быть. Я ковровая яшма, очень неплохая яшма: за качество жилы и за рисунок ручаюсь.
[…] буду осваивать Кусикова, книгу о старом Армавире и осмысливать все случившееся. То есть буду по-прежнему счастлива, хотя это как раз то состояние, которое судьба не прощает. Боже мой, как я стосковалась по русскому языку и по России, по чему-то безмерному в мире мер. Ничего, Каштанка собачка умная, выход она найдет. Я, конечно, не столь умна, как Каштанка, но даже я постараюсь найти выход. Сойдет жара, все приедут посвежевшие и отдохнувшие. Я же последний раз (он же и первый) отдыхала в люльке в саду в Армавире.
Почему-то вдруг прорезалось стихотворение, которое вам и пересылаю (ведь целых 10 лет стихи не писала). За качество не ручаюсь. Главная сила тут в искренности и правде, а этого все-таки для поэзии мало.
Обнимаю вас. Пусть Господь сохранит то, что он еще может сохранить. Но и я стану осмотрительней, понимая меру своей ответственности.
Неизменно и даже неизменней, чем прежде
Н. В. С.
***
Сад, люлька, скромный огород –
так я явилась в мир.
О дальний, дальний, дальний год
и город Армавир!
За городом встает полей
высокая душа.
О сколько зорь, огней, огней
и жизнь так хороша!
Вот так бы жить, вот так бы петь
в разливах полноты
и все лететь, лететь, лететь
за данью красоты.
И в упоении святом
всё в памяти встают —
мой самый первый в жизни дом,
родимых стен уют.
Уют твоих родимых стен?
Не быть тому, о нет!
Гроза свирепых перемен –
во́т твой удел, поэт!
И началось. И был суров
тот круг мытарств моих –
чужих бесчисленных домов
и городов чужих.
Куда нас носит по земле
неумолимый рок?
А там, а там – в начальной мгле —
степенный городок.
Но как, но как отвоевать,
как вновь вернуть мечту
и первых дней волшебных рать,
и жизни полноту?
А упоённый тишиной
в кольце златых полей
остался городок родной
лишь в памяти моей.
И вот теперь за гор хребтом,
той памятью омыт,
стоит уже за рубежом
и старину хранит.
Н. В. Саакян – в Армавир, 11 сентября 2017
Дорогие М. А. и В. Б.!
Обе присланные вами книги – «Поэт Александр Кусиков. Стихи и поэмы» и «Лики старого Армавира» Сергея Николаевича Ктиторова – прочитаны.
[…] Итак, о Кусикове. Подарочный тканевый переплет – это не просто красиво, но еще и тактильно приятно. Обернула книгу в целлофан (панцирь от пыли). Мне не совсем ясно, почему вы называете уровень полиграфии максимально возможным для Армавира, в общем-то не очень высоким. Это вовсе не так. Да и не уровень полиграфии важен, а ваше старание. Бывает, что обложка сверкает, но книга, являющая собой полиграфическое совершенство, составлена формально и неизвестно для чего написана. А вот вашу душу, вложенную в книгу, не заметить нельзя. Старания и любовь видны во всем. Работает Армавир. Давно уже я полюбила в полиграфии сдержанность, не исключающую изящества. Книга же о Кусикове какая-то со всех сторон нежно-золотая. И, безусловно, это благородная книга. Забытых или искусственно изъятых из литературного обращения имен ой как много. Особенно людей со скромным даром. Но скромный дар – это тоже дар. Все – и скромные, и огромные – в одном потоке времени. А ведь некоторые из этих скромных при жизни занимали иногда далеко не второстепенные места, так что, предавая их забвению, мы невольно искажаем истинную историческую картину. Очень часто такие забытые личности были еще и непревзойденными мемуаристами, то есть хронистами своего времени. Когда я писала портреты, наиболее живые штрихи я находила как раз у таких малых величин: большие были заняты только самими собой.
Такого Кусикова я, конечно, не знала. Так, кое-что мелькало – не более того. Какая загадочная судьба! Писал всего десять лет? А что было дальше, ведь жил потом в Париже еще полвека? Таких случаев не слишком много и все они загадочны (скажем, Артюр Рембо). Вспышка только в ранние годы, а потом что? Творческий кризис? Поэтическая работа становится пыткой? И рядом совсем противоположная судьба – Есенин: чем ближе к смерти, тем шедевры идут у него один за другим, без передышки (весь 1925-й год). У Есенина нарастание, у Кусикова – угасание. Интереснейшая вещь – творческая потенция. Мне почему-то представляется, что лень, о которой поэт часто говорит, это все-таки некая недостача. Пытаюсь понять. Думаю, дар – это просто разворачивание какой-то сидящей в тебе программы, и пока ты не исполнишь ее до конца, тебя не отпустят. А Александр Кусиков даже и в разгаре взлета много говорит об усталости и лени. «Подолгу ничего не делать…», «Так лежать – ничего бы не делать…» (характерно это «лежать»), «Я опять безразличный, безвольный…», «Я вялый, пустой и ненужный…», «Жижа слов». Надорвался? Но ведь немало и явных удач, хотя и некоторая небрежность тоже чувствуется. Если уж стихи не писались, мог бы заняться воспоминаниями, ведь столько повидал в молодости и дружил с гениальным поэтом.
Сама длительность срока, пришедшаяся на творческий кризис Кусикова – 50 лет – говорит о том, что решение выйти из игры его душа когда-то приняла правильно. Все-таки изнеженность и неработоспособность всегда идут в паре («Недостижений червь…», «Я разлюблю свой томик…», «Уже устал. И увядает стих…», «Быть может, завтра допишу его, быть может, брошу…», «О, сколько их забытых, недописанных…», «Быть может, все стихи мои случайностью написаны…», «Я так устал от самого себя…», «Всей моей жизни полупраздный труд…»).
Еле уловимо в учителях угадываются Хлебников, Маяковский, а иногда даже Блок. Все-таки как сказывается в творчестве время. Слом классического стиха, игра словами. Интересно, мы все из второй половины ХХ века тоже в чем-то похожи друг на друга?
И еще удивило – это у скольких же поэтов той поры были свои «Персидские мотивы»! И начало этому положил Хлебников. Но у Кусикова ориентализм имеет и конкретные корни – черкесские. Хотя и некоторая помесь всех Востоков тоже чувствуется (Иран и Туран). Ну, конечно, восточные рефрены (а рефрен – это что-то усыпляющее, это введение в гипноз). Стихи Кусикова порой оставляют ощущение шероховатости (словно с музыкой что-то случилось). Очень часто – одна-две строфы великолепны, а остальные почему-то брошены. Неохота доделывать? Впечатление – что-то внезапно остановило вдохновение. Словом, со всех сторон узнаваемый ХХ век с его небрежностью. Но небрежностью ли? Стихи как бы нарочито не поэтические, слово с трением, перебои ритма. А то вдруг обезоруживающе просто: «Я люблю осенние дорожки, золотые в золотом лесу…»
И все-таки передо мной поэт, у которого много пронзительного. Вот о ком можно было бы сказать, что «он был поэт хоть с небольшой, но увесистой силою». Не о Есенине, а именно о Кусикове. И неологизмы у него с Есениным похожие, и даже почему-то почерк.
Обратила внимание на слова Георгия (Жоржа) Якулова в программке Вечера стихов Александра Кусикова в Париже 30 июня 1925 года – «Искусство без Отечества». Вот оно то самое.
Марина Александровна, вы – очень хороший исследователь. И художество (книжная графика), и музыка. Как-то не пространно, собранно, всё на месте, ничего не упущено. Работает Армавир. Ах, Марина Александровна, основательный вы человек!
Позабавила Наталья Крандиевская, поэтесса очень хорошая. Но острый глаз ее с Кусиковым обошелся сурово. Конечно, писатели и даже поэты – это не столь ядовитая среда, как артисты и музыканты, но это всё равно люди искусства и, следовательно, пощады не жди.
* * *
«Ежась, свернули дорожки,
Будто никто на них не был…»
Бывает, что и неточность поэтична.
* * *
«Я знал, как тёрен красными
Царапается пальцами…»
Да, на юге России говорят – тёрен, а не тёрн. Помню, мама тоже всё говорила – тёрен, тёрен. Я ее поправляла – терн. Безуспешно. Принесет вазу с вареньем: ешь, вкусно, тёрен. Ее ухо было повернуто к южнорусскому говору, а мое – уже к литературному, книжному. Она еще очень живо помнила полноценную среду устного общения, которой была окружена в Армавире. Я была уже вынута из всех полноценных языковых сред и обращена только к канонам, к чему-то застывшему. Моё ухо слышало уже что-то более обедненное.
* * *
Кусиков выбрал все-таки Иран, а не Туран. Инстинкт армянина.
* * *
Кусиков – выходец из того Армавира, который был еще близок аулу, почти к сплошным черкесо-гаям. А мои бабушка, а тем более мама застали Армавир уже ставшим русским городом с вкраплениями многих национальных общин. Вот откуда «черкесство» Кусикова (не говоря уже о том, что в Москве покрасоваться черкесом было интереснее и экзотичнее, чем армянином). В памяти моих предков аул был уже более туманным и потому их ждало не очеркесивание (или все-таки очеркешивание), а обрусение. Да и казачества уже было достаточно, особенно на хуторах и в станицах. Поэтому я и упираю на то, что это казачий край, а Кусиков – на черкесские истоки. Вот такие разные нити и такие разные Армавиры. Да и интеллигенции, в том числе и армянской, в более поздние времена поприбавилось, хотя торговый люд все еще правил бал (особенно до революции).
* * *
Теперь о нескольких дополнениях, которые я внесу в свое эссе «Кубанская земля – моё начало». Айвазовы. У них бабушка с дедушкой и снимали дом. Только вот у каких Айвазовых? Их было несколько – то ли однофамильцев, то ли родственников. Но мама вспоминала просто об Айвазовых.
«Марс» – театр, потом кинотеатр, куда мама бегала в кино с подругами в юности.
Река Уруп. Как же я о ней забыла! Забытое милое слово, так много значащее, как и Кубань, в моем отрочестве.
Женя Тамбиева, во втором ряду вторая слева на снимке школы № 3 1929 года. Почему мама вывела ее фамилию неразборчиво, для меня загадка, ведь Женя Тамбиева была ее двоюродной сестрой. В своем эссе я уже писала, что родная сестра бабушки Евгения Багдасарян вышла замуж по большой любви за черкеса Тамбиева, у них родились дети Женя и Гаврик. Вот Женя Тамбиева и сидит на фото вторая слева во втором ряду. Крупная такая девушка. Так что слова в книге – фамилия неразборчива – пожалуйста, замените на Женя Тамбиева.
Тамара Кусикова умерла в Баку в 1944 году от туберкулеза. Французские романы, которые она читала в белых перчатках, возможно, присылал ей из Парижа ее брат Александр Кусиков. В книге только дата ее рождения, а даты смерти нет.
* * *
О книге Сергея Николаевича Ктиторова «Лики старого Армавира» могу сказать только одно: любовно и тщательно составленная и написанная книга. Архитектура старого Армавира, уже частично и утраченная, представлена более чем полно. Я всматривалась в эти дома с особым чувством, ведь среди всего этого жили мои предки. И вспомнила царский наказ конца XIX века строить дома с благообразными фасадами. Неужели Николаевский проспект имел ширину 85 метров? Вот это да! Да это уже и не улица, а тракт. И какие детали собрал Ктиторов! О книге Ктиторова я напишу еще (есть повод). […]
Неизменно Н. В. С.
Н. В. Саакян – в Армавир, [27] сентября 2017
Дорогие мои!
Сегодня только о «Шекспире».
Август выдался ровно таким, каким и должен быть август, – невыносимым. Я сидела и плавилась. Каждые полчаса бежала к крану, чтобы побрызгать на себя ледяной водой. В один из таких дней позвонил старый друг, живущий в Лос-Анджелесе, который 26 лет не был на родине, и сказал, что хочет повидаться со мной. Я бросилась приводить свой «приют убогого чухонца» хотя бы в приют лощеного японца. Сколько всего отрадного я узнала, когда он пришел на следующий день. Что он возвратился в Армению навсегда, что, продав свою недвижимость в Америке, он купил 4 гектара земли в предместье Еревана и строит двухэтажный дом, что с ним вернулись оба его сына с тремя внуками, что старшего сына, программиста, тут же пригласила на работу какая-то смешанная русско-армянская фирма, а младший сын с упоением возится в родной земле, разводя огород и сад, и не хочет слышать ни о каких городских профессиях, что, оказывается, сегодня среди армян Калифорнии очень распространено движение «Увидеть Арарат из собственного окна» и что многие потянулись, что он вернулся ради внуков и что я даже не представляю себе, что это такое, американская школа, и что американская жизнь – это гонка с окончательно утерянным смыслом, что он совершил ошибку, сняв в 1991 году всю семью с места и покинув Ереван.
Я была ошеломлена этим каскадом откровений. Потом он попросил меня рассказать о том, чем я жила все эти годы. «Мне как-то трудно представить твое пенсионное безделье», – сказал он. Не забыл мои повадки. Я рассказала. А когда подошла к книге о «Шекспире», он стал слушать особенно внимательно.
– Это так волнует тебя?
– Уже четыре года живу этим.
– Это стоит того, – задумчиво произнес он.
И вдруг, запустив руку в карман, вынул пачку купюр и протянул мне.
– Здесь 3 тысячи долларов, прости, что не больше. Ты на правильном пути, а я сломал свою жизнь.
В полном замешательстве я не знала, что сказать. Только подняла глаза к небу в окне, шепча про себя: «В таких делах рука небес видна». Не иначе. Вот так, в горячем августе, ни с того ни с сего… «Присядьте, пожалуйста, и объясните мне, что такое жизнь» (Жюль Ренар).
Три ночи я ворочалась, обдумывая ситуацию. Какая странная радость, подумала я. Но потом поняла, что она не странная, а тревожная. Я всё ждала вас из отпуска, чтобы созвать худсовет. Три головы все-таки лучше, чем одна. Поэтому я прошу вас услышать всё то, что я сейчас вам скажу. Сколько мне лет, вы знаете. Как и о том, что дней моих на земле осталось уже немного. Возможно, деньги на книгу о «Шекспире», свалившиеся с неба, – это последнее, что могла сделать для меня судьба. Ее щедроты превзошли все мои ожидания. Спасибо ей. А за то, что она познакомила меня с вами, еще большее спасибо. Неслыханность из неслыханностей. Работать судорожно над книгой я бы не хотела ( а работы предстоит еще немало). Если деньги пока останутся при мне, подспудная тревога за то, что за мной в любую минуту могут прийти высшие силы, лишит меня покоя. А лебединая песня не любит лихорадки. Ведь если не станет меня, деньги могут пропасть. Сейчас я живу и не думаю о смерти. Покой очень необходим для творчества. Поэтому я прошу вас разрешить мне переслать эти три тысячи долларов на счет Марины Александровны, если она, конечно, согласна. Положите деньги в банк и пусть они там дожидаются своего часа, а я буду спокойно работать и передавать Рене отредактированный кусок за куском для набора. Если даже неизбежное со мной случится, всё будет у Рены в компьютере, и она перешлет это вам. А если даже не успеет всё до конца набрать, она знает, где у меня лежит рукопись, и заберет ее. Надо предусмотреть все варианты, этого требует опыт. Ну а если я буду жива, так постараюсь еще отыскать немного денег на книгу (крохоборы из Министерства культуры, где сменился министр, обещали выделить еще одну тысячу долларов до Нового года).
Сколько мне нужно времени для завершения редактуры? Думаю, полгода (или чуть больше). Это будет скромно изданная книга всего с одной фотографией (не моей, конечно, а самого Роджера Мэннерса, пятого графа Ратленда, она есть в интернете). Это всё. Цвет обложки, шрифты, расположение и прочие художества, если потребуются, – на ваше усмотрение. Я полностью доверяю вашему вкусу. Книга называется так:
Нелли Саакян
Меня узрят по уму
Мысли о «Шекспире»
«Меня узрят по уму» – это перевод латинской идиомы (можно перевести и – «Меня узнают по уму»). Узрят – более устаревшая форма, но она, по-моему, поэтичнее. Что бы предпочли вы? Этот вопрос тоже ставится на худсовет. Книга состоит из отдельных мыслей, отделенных друг от друга звездочками. Вот и всё. Сейчас я как раз работаю над очередностью расположения мыслей, добавляя новые и кое-что сокращая из старого. После того как Рена наберет весь текст полностью, его еще нужно будет окончательно вычитать. Но сейчас главное – это получить ваше согласие на пересылку денег. Услышьте меня, облегчите мое сердце, ведь если еще на какой-то срок деньги останутся у меня, есть риск их потерять. Пусть ваша интуиция подскажет вам, что мое решение продиктовано разумом 80-летнего человека. Дело не в том, что я собираюсь умирать, а в том, что хочу оградить наше общее дело от всяких непредвиденных случайностей. Оставлять деньги у меня до полного завершения работы просто опасно. Это непростительный риск, который может поставить под удар все дело. […]
Неизменно Н. В.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 29 сентября 2017
Дорогая Нелли Вартановна!
Мы после Вашего письма тоже почувствовали «тревожную радость». Главным образом потому, что стоимость типографских расходов в России может быть выше, чем в Армении. И мы окажемся в неудобной (в моральном плане) ситуации. Конечно, мы будем высылать Вам сканы всех платежных документов. Но сознание того, что в Ереване Вы могли напечатать больше книг, чем в Армавире, нас немного беспокоит.
Может быть, сначала попросим рассчитать стоимость издания в армавирском и ереванском издательствах и только после этого будем решать вопрос о денежном переводе?
По поводу названия: нам нравятся оба варианта. «Меня узрят по уму» звучит необыденно, поэтично. «Меня узнают по уму» – более напевно, напоминает стихотворную строку. Однако в творческих вопросах мнение «худсовета» автор не должен принимать во внимание.
С глубоким уважением и нежностью, М. А. и В. Б. 29.09.2017
Н. В. Саакян – в Армавир, [30] сентября 2017
Дорогие мои!
Главным остается вопрос, согласны ли вы на издание моей книги о «Шекспире»? Ведь я понимаю, что это дело непростое и потому не могу отнестись к нему с легкомыслием. Здесь должна быть исключена всякая стеснительность. Именно это интересует меня в первую очередь. Если вы посчитаете, что это дело вам не по силам, я пойму. А если дело только в соотнесении цен Еревана и Армавира (в России цены выше), то эту проблему не нужно даже рассматривать: книга будет издана, сколько бы она ни стоила, я вложу в это все свои личные средства (книгу ни при каком раскладе я не брошу). И никаких сканов платежных документов мне высылать не надо, я верю вам безоговорочно.
Из десяти изданных моих книг три издало государство, две – спонсоры, остальные я издала сама (я тогда работала и получала гонорары).
[…] Не будем закисать на этом вопросе. Жизнь сама вырулит.
А за вашу интерпретацию «узрят» и «узнают» спасибо, она очень тонкая.
Неизменно Н. В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 3 октября 2017
[…] Над «Шекспиром» работаю интенсивно. Многое вырисовывается окончательно.
Н. В. Саакян – в Армавир, 2 ноября 2017
[…] Работа над «Шекспиром» идет, осень наступает, состояние здоровья не ахти.
Н. В. Саакян – в Армавир, 21 ноября 2017
Родной мой Армавир!
Я долго медлила с этим письмом. Как трудно писать то, что я должна написать, но прямота натуры, сопровождавшая всю мою жизнь, заставляет и сейчас мужественно принять все то, что происходит со мной. […] Врач, очень симпатичная женщина, велела бросить всякую работу на неопределенный срок или работать только в гомеопатических дозах. Никаких мозговых усилий, кроме иногда только телевизора. Я сказала ей, что работаю над книгой. Она пришла в ужас: «Ваши душевные силы моложе ваших телесных сил. Это очень опасно. Вдохновение не считается с состоянием сосудов и обманчиво превышает ваши возможности». […] Короче, я отложила книгу о «Шекспире». Но как мне сделать так, чтобы мысли не приходили мне в голову? Все это горько и трагично. Но выхода нет.
К тому же, больше всего меня подкосило то, что, снова пройдясь по тексту, я поняла, что не имею права связывать издание книги о «Шекспире» ни с Армавиром, ни даже с Ереваном (с какой-нибудь инстанцией в Армении, даже со спонсором). Я могу выйти с этой книгой одна и только одна. Почему? К сожалению, я написала своего «Шекспира» слишком искренне, правдиво и независимо, а это очень не понравится господствующей сейчас стратфордианской версии, и они на меня накинутся. Я-то выдержу, но втягивать в это дорогой Армавир? Стратфордианцы не сдадут позиций по двум причинам: во-первых, это громадный доход от городка Стратфорда-на-Эйване (туризм) и, во-вторых, огромное число ушедших из жизни так называемых выдающихся ученых-шекспироведов, а это учителя нынешних «выдающихся» исследователей, так что обрушится сразу все лживое строение, а на это никто не пойдет. Люди привыкли к своему привилегированному положению, к большим туристическим деньгам, к своим почету и славе (и к славе учителей своих), и вдруг какая-то неведомая Нелли Саакян камня на камне не оставляет от их дутых построений.
Конечно, первой высказала мысль о том, кто был «Шекспир», не я, а бельгиец Демблон еще в самом начале ХХ века. Потом, как всегда, присоединились многие.
А что сделала я? Я обосновала то, кто мог быть автором и каким он мог быть на материале трагедий и сонетов, а также на материале жизни одного-единственного человека той эпохи, сличая жизни всех претендентов и ища среди них Гамлета. И я его нашла. Вот этот один (и только он) и мог быть «Шекспиром» — и больше никто. Короче, я устроила мысленный кастинг претендентов и вышла на того, кто только и мог быть «Шекспиром». Все факты его жизни буквально «кричали» о нем. Вот эти мои доказательства и будут поперек горла сторонникам стратфордской версии. Я даже фамильный портрет Роджера Менерса, пятого графа Ратленда, рассмотрела так, как его почему-то никто не рассматривал. Передо мной стоял Гамлет – но не 25 лет, а 33 лет (еще более полноватый и одышливый, с иронической искоркой в глазах, нехотя позировавший художнику, ибо и здесь таился).
Книга моя, затрагивая вопрос, кто был «Шекспиром», вообще-то посвящена не этому, а психологическому портрету «Шекспира». Я хотела пробиться к его душе. Но все равно вычитают только мое развенчание старой утвердившейся версии, и ничего больше. Поэтому, издав эту книгу малым тиражом, если буду жива, я выйду с ней одна – с мечом правды с открытым забралом. И никого в эту дорогу брать с собой не имею права. Ну а если не будет дано издать эту книгу, что ж. Величайший поэт человечества швырнул в бездну свое имя (и какое имя!). Так почему же и мне, величине очень малой и даже ничтожной, не швырнуть в бездну целую книгу.
После всего изложенного я предлагаю вам вот что. Мысль издать в Армавире книгу и подарить ее Армавиру все равно не покидает меня. Пусть это будет другая книга – «Ойкумена», […] все эссе из нее печатались в «Мосте». Это евразийская книга и она как бы вторая часть «Армянского нагорья» — о тех культурных мирах, которые окружают нас, то есть Армянское нагорье, и у которых мы учились с древности и по сию пору. В книге всего десять эссе, я могу их перечислить, выписав их названия:
- Географическая поэма (общее вступление)
- На склоне дней читаю «Гильгамеша» (о Шумере)
- Взор, обращенный к небесному океану (о Древнем Египте)
- Вода из средины потока (Зороастр, Древний Иран)
- Винноцветное море (Древняя Греция)
- Дочь моря и удачи — Финикия
- Иешу из Назарета (Галилея)
- Лилия Италии (о Флоренции)
- Я, Леонардо, ученик опыта
- Русскоязычие – это великоязычие (о России)
[…] Книга готова, надо только снова перечитать ее. Так что решайте. […] Поверьте мне, «Ойкумена» ничуть не хуже, чем книга о «Шекспире», а может быть, даже и лучше. Абы что-нибудь я бы не предложила дорогому Армавиру. Да и именем своим дорожу. Многое удалось сказать этой книгой.
Вот такая выдалась у меня осень. Она у нас такая золотая, что золотее не бывает. Бог смешал все мои планы, но ведь он же долго награждал меня, скажем, знакомством с вами и возвращением в мою жизнь Армавира. Спасибо ему. Не ценить такое нельзя. Ну а видоизменение намеченного – что ж, это и есть творчество жизни. […]
Неизменно Н. В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 24 ноября 2017
Родные мои!
Сейчас писать связно просто не могу. Потрясением для меня была смерть Дмитрия Хворостовского. Как радовалась я, что он борется с болезнью. […] Все любят Хворостовского и все отдают ему должное, но никому не приходит в голову, что трагически погиб певец уровня Шаляпина или Марио дель Монако. Со времен Собинова, Лемешева, Козловского, Неждановой ничего подобного не было. На наших глазах произошла страшная вещь. Как мало мы знаем о мистических силах. Вот он рок в прямом смысле! Все эти бесчисленные конкурсы затусовали одну очень важную вещь: великих певцов так же мало, как великих поэтов. В Европе последней была Каллас, у нас – Хворостовский. «Дальше – тишина…» […]
Н. В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 27 ноября 2017
Дорогие мои!
[…] я все эти дни мучительно думала о книге, ведь дарить нужно что-то самое-самое, а не что-то собранное впопыхах. Книгу «Ойкумена» я не любила, там много чужих рук, но кое-что из нее (четвертую часть книги) мне бы хотелось вызволить из забвения. Вот я и вызволила пять эссе о древнейших мирах Ближнего Востока – вступление (географическая поэма), о древнем Египте, о древнем Иране (Зороастр), о древней Греции и Финикии. И добавила пять совершенно новых эссе – о Гильгамеше, о Галилее, о Флоренции, о Леонардо да Винчи (очень мной любимое эссе, нигде и никогда не печатавшееся) и о России.
«Ойкумена» – это книга евразийская. Ведь никто не знает, где родина ковра, керамики, рукотворной книги, шашлыка, феномена тоста, древних музыкальных инструментов и т. д. Когда я писала «Армянское нагорье», я постоянно чувствовала, что зачерпывать материал о нагорье надо вместе со всей ойкуменой, вместе со многими незапамятными культурными мирами древности и новейшего времени, с которыми мы, армяне, соседствовали, соседствуем поныне и у которых многому научились. И что обмен этот был обоюдным. Евразия – это многомудрое место мира. А Азия вообще дала все древнейшие цивилизации. Так что книга «Ойкумена» – это как бы вторая часть «Армянского нагорья». Написана она, на мой взгляд, хорошо, то есть музыкальным художественным слогом, да и мыслей высказано в ней немало. Вот ее я и хочу подарить Армавиру, и это, опять же на мой взгляд, тот подарок, которого можно не стесняться. Это не просто рассказ о древних культурных мирах, это рассказ о том, откуда вообще берутся культурные вспышки.
Поэтому у меня пожелание – дождитесь всех десяти эссе (все это придет к вам еще до Нового года), а потом уже будем выносить вердикт. На этих днях придет к вам еще два эссе, далее – остальные. Если понравится, после Нового года можно будет начать издавать. Если нет, посмотрим, что дальше делать. Все-таки Пушкин прав: «Служенье муз не терпит суеты, прекрасное должно быть величаво». Вот и мне стоило только немного успокоиться, как дали прояснились.
Сердечно обнимаю, остаюсь верна всем своим планам и всему обещанному. Всё выполню, но стройно, с чувством, с толком, с расстановкой. Не иначе.
Неизменно Н. В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 12 декабря 2017
Дорогой Армавир!
Я не только вас не забываю, но чувства в моей душе разгораются все сильнее и сильнее. И благодарность вам, и чувство удивления, что такое возможно в моей жизни, и вообще, что это возможно в жизни – схождение таких людей. Я уже давно поняла, что все, что я говорю от души, все это звучит как высокопарные комплименты. Ну как мне объяснить вам и всему миру, что это не так. Сегодня говорила с Беллой Левоновной Кочарян, бывшей первой леди Армении, о которой я вам писала, и первое, что она у меня спросила, было: «Армавир продолжает вас радовать?» Я ей все рассказываю и она поражается со мной вместе. Больше того, она сказала, что если можно было бы вернуть время вспять и вернуть ее у власти, то она всех вас скопом пригласила бы в Ереван и устроила бы большой прием прямо в президентском дворце. Человек она необыкновенный, я когда-нибудь подробнее расскажу о ней.
На днях вышлю следующие два эссе. Остальные либо перед самым Новым годом, либо уже сразу после него. Рена уже все набрала. Я пойду возьму распечатки и буду спокойно читать. […]
Неизменно Н. В.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 20 декабря 2017
Дорогая Нелли Вартановна! Желаем и Вам здоровья и не слишком трудной жизни. Пусть внешние и Высшие силы будут благосклонны и милосердны к Вам. Мы молимся о Вас и о Вашем благоденствии.
А мы в наступающем году постараемся, чтобы Ваш бесценный подарок всем армавирцам – Ваша книга – увидела свет такой, как Вы того заслуживаете.
С любовью и неизменной душевной теплотой, М. А. и В. Б 20.12.2017
Н. В. Саакян – в Армавир, 20 декабря 2017
Дорогие Марина Александровна и Виктория Борисовна!
[…] щедрость, конечно, хорошая черта, но если просто раздавать направо и налево, то это настоящего уважения вызвать не может. Просто я знаю людей (чую людей), и знаю, в какие именно руки и кому можно передать хоть деньги, хоть знания, хоть даже советы, хоть просто теплый взгляд. И пустых телодвижений не делаю. Кстати, это очень правильно, когда что-то идет от старшего к младшим. К тому же я забыла вам в свое время сказать, что по натуре я аскет. Мне потребен лишь минимум, все свыше этого вызывает у меня дискомфорт. […] Аскетизм помог мне и в творческой жизни: меня влекли не большие зарплаты, гонорары и карьера, а тихое, укромное боковое место и вполне скромная жизнь. Такой же была и мама.
Когда я познакомилась с Беллой Левоновной, она всё старалась чем-то одарить меня и посылала мне букеты. Я терпела некоторое время, а потом выпалила: «Дорогая Белла Левоновна, вы не можете подарить мне столько и таких цветов, какие я в миг увижу в воображении, стоит мне закрыть глаза – целые эдемские сады с королевскими лилиями. Короче: аскету так много нужно, что не нужно уже ничего». Она долго смеялась и еще сильнее привязалась ко мне. Ну, баста. Все роли на земле поделены. Вещь не на своем месте неубедительна. С веселым и светлым вас Новым годом.
Обнимаю Н. В.
2018
Н. В. Саакян – в Армавир, 11 января 2018
Милый Армавир!
Вот даже я доползла до 2018 года. Кругом всё новое, не только Новый год. Как будто кто-то нажал на рычаг и перевел жизнь совсем в иной регистр.
Завтра, в пятницу, возьму у Рены распечатки последних трех эссе и за воскресные дни вычитаю окончательно, а в понедельник отправим всё вам. Как я рада, что половина книги совсем новая, но и вторая половина основательно преображена мной. Удаляя, вставляя и преображая, я не переставала удивляться, что и в 80 лет кое-какой тонус не покидает меня (тьфу-тьфу-тьфу). В понедельник напишу и письмо, спасибо вам за то, что вы есть. Не каждый кончает жизнь на таком подъеме, как я.
Обнимаю, Н. В.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 25 января 2018
Здравствуйте, дорогая Нелли Вартановна!
Начали работать над Вашей книгой. И сразу же возникла настоятельная необходимость с Вами посоветоваться.
Объем «Ойкумены» в знаках – около 6 авторских листов. А нам бы хотелось более широко представить читателям Ваше творчество. Как Вы смотрите на то, чтобы книга состояла из двух разделов: второй раздел – «Ойкумена», а в первом – примерно таком же по размеру – несколько эссе из «Армянского нагорья»? На наш взгляд это вполне логично, о связи этих книг Вы писали в предисловии к «Ойкумене».
В первый раздел мы предлагаем поместить следующие эссе: «Мировая гора», «Красивая страна», «Севан», «Туф», «Рукотворная книга», «Дудук», «Лаваш».
Первый раздел можно назвать:
Из книги «Армянское нагорье»
или
«Такой мне видится Армения…»
(а о том, что эссе из книги «Армянское нагорье», указать в предисловии).
Сборник можно назвать «Избранное», а можно обойтись без общего названия, просто вынести на обложку названия обоих разделов с подзаголовком «сборник эссе». Возможно, Вы захотите дать книге какое-то иное имя.
Откровенно говоря, мы уже начали перепечатывать эссе для первого раздела. Разумеется, без Вашего одобрения структуры книги она до типографии не дошла бы и не дойдет. В то же время, перепечатывая эссе, мы формулировали наше предложение, всё более убеждаясь в его правомерности. Набрали «Красивую страну», «Севан», «Туф», а на «Рукотворной книге» споткнулись. Начало эссе перепечатали из «Армянского нагорья», а затем, чтобы ускорить процесс, новеллу о Маштоце скачали из интернета (сайт «Голос Армении») и увидели, что в газете был опубликован переработанный по сравнению с книгой текст. И мы поняли, что если Вы согласитесь с нашим предложением о «расширении» сборника, Вам надо будет указать, какой вариант печатать. А может быть, Вы внесете правку и в другие эссе первого раздела.
Доктор филологических наук В. Т. Сосновский выразил желание написать небольшую статью-вступление к Вашей книге. В ближайшее время, после Вашего ответа на наше предложение, мы передадим ему эссе, которые войдут в книгу.
Думаем над шрифтами, межстрочными интервалами и полями. Переплет планируем твердый, ламинированный. Желательно, чтобы в книге была Ваша фотография (на фронтисписе или на последней странице обложки вместе с информацией «Коротко об авторе»). Что Вы думаете по этому поводу? Какую фотографию хотели бы поместить?
[…] К сожалению, быстрее работать не получается. С одной стороны, хочется сделать хорошо, и потому – без излишней торопливости. С другой стороны, это такое наслаждение – вновь вчитываться в Ваши эссе, вникать в Ваши мысли и образы, что возникает подсознательное желание продлить это время. […]
Дорогая Нелли Вартановна! Ждем Вашего ответа.
С любовью и самыми добрыми пожеланиями, М. А. и В. Б.
Н. В. Саакян – в Армавир, 26 января 2018
Дорогие М.А. и В.Б, я все поняла. Набирать книгу «Армянское нагорье» вам не надо, это тяжкий труд, через два дня мы вышлем вам полный набор книги «Армянское нагорья» с флешки. Оттуда можно брать все что угодно. […]
Обнимаю, Н. В.
[…]
Н. В. Саакян – в Армавир, 30 января 2018
Милые, милые, милые! Хотела написать – солнцеликие, и это не высокопарность, а чистая правда, настолько я потрясена вашим святым подходом к делу. И я теряюсь – за что всё это мне, за какие такие заслуги я попала за пазуху к Богу? Особенно потрясла меня такая тонкая деталь: скачав из интернета вставную новеллу о Маштоце, вы заметили и то, что в газете был опубликован переработанный в сравнении с книгой текст. Я сама уже об этом забыла. Таких редакторов, как вы, я ждала всю жизнь. Я их не дождалась. Откуда было мне знать, что и в этом смысле всё лучшее находится в Армавире! Все правки мы внесли и теперь в электронной версии книги «Армянское нагорье» всё на месте. Мы выслали вам уже исправленный текст. Ну, Марина Александровна, порадовали вы меня отменно! Отметила я и «Такой мне видится Армения…», строку из моего стиха. […]
Относительно названия сборника – тут уж полная ваша воля. Не потому, что я устраняюсь (когда это я устранялась от любимой работы?), а потому, что не хочу этой вашей полной воле мешать, а автор, тем более в таких летах, может и помешать. «Такой мне видится Армения…» даже лучше, чем «Армянское нагорье», которое напоминает строгое, почти научное название книги. Однажды я застала свою книгу в отделе географической литературы. Улыбнувшись, я подумала, что по такому принципу можно «Войну и мир» продавать в военном отделе, а «Преступление и наказание» — в юридическом. И ещё «Армянское нагорье» считали книгой по этнографии, что, конечно же, неверно.
Итак, полная ваша воля во всём, в том числе и в обращении с текстами, если что не по душе, то сокращайте, даже не оповещая меня: вашему редакторскому слуху и глазу нельзя не доверять.
Статья-вступление Владимира Тимофеевича Сосновского мне будет очень интересна. И опять я оценила – теперь уже вашу инициативность. […]
Мою фотографию (небольшую) – да, на последнюю страницу обложки. Выберите сами, мне ни одна не нравится. Мою некоторую отрешенность не передаёт ни одна.
Работать надо (вы правильно написали) без излишней торопливости. Спеши медленно, говорили древние. Модная нынче интенсификация – худший из темпов. Книга должна быть достойной того, чтобы ее можно было подарить городу моего рождения. Дарить – так уж дарить, а не просто вручать что-то. Это должен быть такой труд, чтобы я могла спросить себя: «Ты им доволен ли, взыскательный художник?» […]
Неизменно, Н.В.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 13 февраля 2018
Дорогая Нелли Вартановна!
[…] К великому сожалению, мы не являемся издателями-профессионалами и поэтому дело продвигается медленно. Вы свою «работу» сделали замечательно, эссе прекрасные!!! Теперь наш черед – подготовить книгу так, чтобы не было стыдно перед Вами и читателями. […]
С глубокой признательностью и уважением, М. А. и В. Б.
Н. В. Саакян – в Армавир, 14 февраля 2018
Дорогие мои, как хорошо, что моя тревога прошла. Но в электронике все-таки много тревожного. Главное – она неустойчива. А страх потерять Армавир во мне глубок. Не Армавир даже – вас. И вовсе не из-за книги. Бог с ней, с книгой. Люди важнее книг. Даже если эта книга выйдет через год, я и то буду рада. Независимо оттого, буду ли жива или нет. Это уже не имеет значения. Дух Армавира уже давно понял, что я хочу для него что-то сделать и что это во мне не наносное. А осуществление – это всего лишь последняя точка пути, которая когда-нибудь все равно наступит. Так чего же ускорять то, что неминуемо?
Вы, конечно, понимаете, что в моем отношении к вам обеим сказались не просто моё рождение в Армавире, но и вся жизнь мамы, сама атмосфера моего детства и юности. А также моя неутоленная любовь к России, к ее культуре, к самому строю русского языка и всего русского, внутри которого я должна была бы прожить всю жизнь. Не случилось. Но только внешне, потому что внутри осуществилось всё: мои писания – это взгляд все-таки русского человека на реалии родного мне Армянского нагорья.
Вот все эти три вещи и сошлись во мне. И еще четвертая вещь – знакомство с вами. Всё как-то счастливо и нерасторжимо вплелось. Я даже не знаю, что главнее.
Одного я могу пожелать вам обеим: чтобы и в ваших, теперь уже таких дорогих для меня жизнях, были свои Марина Александровна и Виктория Борисовна. Думаю, так и будет, а, возможно, уже так и есть. И вы будете сквозь всю подводящую электронику прорываться к ним – «Милые, милые, милые!» И они будут отзываться. Какой целительный режим жизни, особенно посреди вонючих «цветников» богомерзких ток-шоу.
Благодарная вам за всё Н.В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 27 февраля 2018
[…] Я никуда не пропадаю, я просто временами затихаю. Много думаю о прожитой жизни и всматриваюсь в лицо сегодняшнего дня.
[…] Недавно вновь рассматривала фотографии. Вот стекляшечка библиотеки им. Крупской, вот ступени на переднем плане. Вот в мечте я взбегаю по этим ступеням с распахнутой душой к вам – старая, но полная счастья. Всё недоступное обрисовывается в воображении крупно, слезно и живее, чем в жизни. Зимы у нас как не было, так и нет. Снега вообще не видели. Словом, полная аномалия. Какая-то пролонгированная осень, переходящая теперь уже в весну.
Обнимаю, Н.В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 7 марта 2018
Очень дорогие Марина Александровна и Виктория Борисовна!
С женским вас праздником и еще шире – с наступлением благословенной весны! Праздники – светочи жизни. Серый цвет будней отменяется, в ходу только радостные тона. Я рада, что в Армавире светит солнце. Пусть оно согреет наш общий родной город и ваши души, пусть добавит если и не счастья, то хотя бы ощущения, что оно возможно и, кто знает, а вдруг и случится. […]
У меня за окном на абрикосовых деревьях уже вовсю начали распускаться почки, раньше срока. Природа циклична, но она никогда не повторяется. И смеется над нашими календарями – то заморозит до костей, а то и отнимет зиму. Человек называет это нестабильностью, а природа – творчеством. Обнимаю вас в эти чудесные дни и жду красоты белого оперения деревьев (белые одежды). Не насытится око зрением. Будем благодарны за все, что нам дали.
Преданная вам Н.В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 6 апреля 2018
Дорогие мои! От вас не было вестей и сердце мое слегка взгрустнуло. Как дела в библиотеке? Прочла, что библиотеки решено переименовать в интеллектуальные досуговые медиацентры. Чем плохо слово «библ» — не пойму, в чем оно провинилось перед человечеством?
[…] Что делаю я? Печально сижу на диване в ожидании конца, но иногда беру себя в руки и продолжаю работать. Перевела несколько изумительных стихов двух армянских классиков ХХ века. Это, конечно, уже никогда не будет напечатано, но кто сказал, что все нужно печатать. Вспомнила слова Блока о молодой поэтессе: «И эта заговорила о печатании, а где же восторг?»
Обнимаю, Н.В.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 9 апреля 2018
Дорогая Нелли Вартановна!
Сегодня посылаем первую часть вопросов и предложений, касающихся книги.
- Название сборника. Предлагаем четыре варианта с подзаголовками:
Чреда культур, чреда народов…
Эссе
«Здесь озарения веков живут…»
Эссе о культуре народов Евразии
Эвразийский калейдоскоп [или мозаика]
Эссе о культуре
Евразийские этюды
Какой Вам кажется более предпочтительным? А может быть, Вы предложите иное заглавие?
- Структура книги. Сборник состоит из двух разделов: «Армянское нагорье» и «Ойкумена». На первой странице каждого раздела помещено его название. На следующей странице (на обороте листа) – Ваше стихотворение. В «Армянском нагорье» – «Века Армении»; в «Ойкумене» – «Здесь за горою вновь гора…».
Затем, опять-таки в каждом разделе, дается предисловие «От автора». И только потом следуют эссе в определенной последовательности.
АРМЯНСКОЕ НАГОРЬЕ
«Века Армении»
От автора
Мировая гора
Красивая страна
Севан
Туф
Книга рукотворная
Дудук
Лаваш
Купец
ОЙКУМЕНА
«Здесь за горою вновь гора…»
От автора
Географическая поэмы
На склоне дней читаю «Гильгамеша»
Взор, обращенный к небесному океану
Вода из середины потока
Винноцветное море
Дочь моря и удачи – Финикия
Лепешка на вытянутой руке
Лилия Италии
«Я, Леонардо, ученик опыта»
Русскоязычие – это великоязычие
- Предисловие к разделу «Армянское нагорье» мы взяли из одноименной Вашей книги и немного сократили. Хотели сократить больше, учитывая, что предисловие ко второму разделу – всего одна страница, а к первому – целых три, но рука не поднялась. […]
- «Мировая гора». Поскольку первая часть эссе имеет название, следует озаглавить и вторую часть. Предлагаем вариант: «На свете нет таинственней горы…» […]
- «Мировая гора». Вызвал затруднение фрагмент текста:
hур – огонь (армянское)
hарас – орел (хеттское и палайское)
hарав – юг (армянское)
Наличие «латинской» буквы «h» для русского человека означает, что и остальной текст надо читать «на иностранном»: «хапас», «хапаб». Интуитивно понятно, что слова как-то связаны с корнями «ар» и «ур», но глаза-то видят «хапас». Познакомились с армянским алфавитом, почитали об аспирации, разобрались. И сделали примечание внизу страницы, чтобы у других читателей тоже не получился «хапас». Текст примечания:
Слова написаны русскими буквами, кроме первой «h», не имеющей аналогов в русском алфавите. Это почти непроизносимая, с придыханием «х». В транскрипции Международной фонетической ассоциации придыхание обозначается с помощью надстрочного знака «h» [ʰ]. Таким образом, приведенные слова по-русски следует читать так: «х[h]ур», «х[h]арас», «х[h]арав» (Ред.). […]
- «Книга рукотворная». Во время чтения именно этого эссе у нас возникло желание указать в конце каждого произведения год его создания. На наш взгляд, такая информация будет полезной. […]
В качестве приложения к письму высылаем рабочий вариант раздела «Армянское нагорье». […]
С безмерным уважением и любовью, М. А. и В. Б.
Н. В. Саакян – в Армавир, 17 апреля 2018
[…] Теперь перейду к ответу на все вопросы.
- Название сборника. Все ваши четыре названия хороши, но притянула мой взгляд – «Чреда культур, чреда народов…» (эссе). Сразу ясно, о чем идет речь.
Можно поставить в заголовке Евразийские этюды, Евразийская ойкумена, но, боюсь, это будет восприниматься слегка научно.
Вот еще в «Lapidarius» у меня есть: «Судьба времён, судьба племён», а также – «И тело древности колышется во мне», но ваше «Чреда культур, чреда народов…» все-таки лучше.
- Структура книги. Стихи «Века Армении» и «Здесь за горою вновь гора…» – да, да, вполне (и большое спасибо). Только вот в заголовках раздела «Ойкумена» прочла «Лепешка на вытянутой руке» (у меня – на вытянутой ладони). Это круглая небольшая лепешка, которая вполне может уместиться на ладони. «Рука», по-моему, чуть прозаичней, – а «на ладони» придаёт еще и ритм. Я – все-таки за ладонь, но вам виднее.
- Предисловие. Если хотите, я могу слегка расширить предисловие к «Ойкумене».
- «Мировая гора». Назвать вторую часть «На свете нет таинственней горы…» – да, да и да (и опять спасибо).
- «Мировая гора» – фрагмент текста с «латинской буквы «h» — hур, hарас, hарав – тоже безжалостно сократите (стр.27). Вы правы, не надо утяжелять текст, это эссе, а не лингвистическое пособие. […]
Год создания каждого эссе «Армянского нагорья»? Увы, ответить на этот вопрос я не могу, потому что не помню этого. Единственное, что знаю точно, это, что почти все эссе создавались между 1975-м и 1990-м годами. В те годы каждый месяц по одному эссе я читала по радио (иногда кусок с продолжением на следующий день). Читала, прямо скажем, вдохновенно. Слушала вся Армения. В 1990 году небольшая книга была издана (еще в СССР, то есть некогда в нашем общем отечестве). А дальше, когда готовилось издание 2006 года, я существенно переработала все эссе, добавив новые. И опять не помню, когда и что я добавляла. Помню только, что эссе «Мировая гора» очень разрослось, а эссе «Купец» было написано последним, уже ближе к 2006 году. Как-то я не фиксировала даты, это упущение за мной водилось всегда. Часто я, обогащая старые эссе, писала прямо в номер «Элитарной газеты». Я бы и сейчас кое-что добавила в некоторые эссе (а уж убавила бы многое), но жизнь прожита, милые. Как уж сложилось, так сложилось. Многие замыслы и вовсе не осуществились, в частности, эссе о Византии (жаль, для небольшой книги «Ойкумена» оно было бы очень важно).
[…] И вот еще что. Спасибо за то, что я опять прошлась глазами по части книги «Армянское нагорье». Я поняла, что жанр эссе выбран мной весьма закономерно: я двуполушарна, как все Близнецы, – тяга к мысли, к философствованию, но и к эстетике (художественности, стилю), осознала и то, что местами это даже не эссе, а стихи. Никогда раньше об этом не задумывалась. Даже хочу написать специальное эссе о жанре эссе, ведь не просто же так, «без руля и без ветрил» носится писатель по бумаге или по экрану. И еще все чаще задумываюсь над тем, что будет с литературой. Серьезная литература скоро будет всем мешать, ведь она противостоит коммерческому стремлению превратить чтение всего лишь в развлекаловку. А наша с вами книга, к сожалению, серьезная.
Обнимаю милых женщин, которых видела лишь в умозрении, но которых чувствую реальнее реального. Вот мы всё хлопотали вокруг книги, а вышли на нечто бо¢льшее – на красоту человеческих отношений. Благодарю за всё и благоговею.
Ваша Н. В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 10 мая 2018
[…] Живописных и графических портретов у меня нет. Как-то не очень об этом заботилась. И уж тем более не напрашивалась. Писала портреты других (то есть, скорее смотрела я), своим же изображением не очень интересовалась. К тому же обладаю обликом малоуловимым: черты стертые, броскости никакой, а взгляд… ну это вообще требует особой встречной зоркости. Меня считывали по тому, что и как я писала. Моя изобразительность в самих текстах, там я и художник, и композитор. Я любила самопогружение, а это вредит контактам.
Милая, милая Марина Александровна, мне очень понравилось ваше точное и тонкое наблюдение над словами «зачать» и «Возрождение». […] Несколько раз перечитала все ваши поправки. […] Как вы чувствуете язык! Нисколько не сомневаюсь, что вы сама пишете (стихи? прозу?), если можно пришлите мне хоть часть написанного, я благодарный читатель. Кажется, я об этом уже просила? Я перед вами, как на ладони, а вы – за завесой. Ваша сдержанность мне очень нравится, но ведь она и лишает меня многого. Однако натура – это судьба, это то, во что мы заточе¢ны. […]
Текст посвящения книги Армавиру высылаю, но в тот ли формат я уложилась? […] Так что будьте совершенно свободны и безжалостно сокращайте. Что поделать, ветшаю. Вещь становится ветошью. Для Музы я уже не представляю никакого интереса, вот она со мной и не церемонится. Я ее понимаю. Ничего, милая, говорю я ей, спасибо тебе за наши былые полнозвучные упоительные контакты. Твоих визитов с молодым нетерпением ждут теперь другие. Иди к ним. Пусть полетают. А я доживу прозаически плоско. Надо же попробовать, что это такое. В старости даже это уже подарок. […]
(Текст посвящения)
Посвящаю эту книгу родному Армавиру, в котором я родилась в далеком 1937 году и который никогда не забывала, куда бы ни забрасывала меня судьба. Исток, он и есть исток. Воздух, который вдохнул в детстве, это то, что ищешь потом всю жизнь. Особенно в старости, когда исток и устье в твоем сердце сомкнулись. Пусть эта книга скажет о моей любви к Армавиру, станет свидетельством этой любви. Чувствую себя рыбой, плывущей на нерест – против течения, туда, в верховья реки, к месту рождения, к уютному небольшому городу, к южным рубежам России, которой я обязана спасением своего рода от вечных армянских бед, своим рождением и основой основ моего существа – русским языком. Да надо и просто сказать спасибо России, моему второму отечеству, от которого я никогда не отрывалась. Так что, посвящая книгу Армавиру, я тем самым посвящаю ее и России, а в ее лице русской культуре, которая сформировала меня.
Невидимо склоняясь и хладея,
Мы движемся к началу своему.
К незабвенной точке начала. К тому состоянию, когда мы были защищены теми, кто дал нам жизнь. У меня это произошло в Армавире. Как много вмещается в наш короткий земной срок!
Нелли Вартановна Саакян,
Ереван, май 2018 года.
[…]
Из Армавира – Н. В. Саакян, 11 мая 2018
Дорогая Нелли Вартановна!
Огромное спасибо за письмо-поддержку. […] И мы совершенно не согласны с Вашими рассуждениями о вещи и Музе. Потому что (говоря в Вашем стиле) «художник он и есть художник. И таковым останется навсегда». И никаких фантастических надежд на «прозаически плоско». Не получится!!!
Вспомнилось стихотворение С. Смирнова о Есенине:
Прибедняться нежному – негоже:
Он стелил на гребне той поры
Не «стихов злаченые рогожки»,
А – золототканые ковры.
Слово М. А.:
По поводу моей «занавешенности». Она не от таинственной многозначительности, а просто потому, что нечего сказать. Я никогда не писала ни стихов, ни прозы. В 1976 году окончила библиотечный факультет Московского государственного института культуры и более 40 лет работала в библиотеках, в том числе 20 лет – методистом. И главным «жанром» моих «сочинений» были отчеты о работе ЦБС. А чтобы не было совсем уж «и скучно и грустно», я иногда – очень редко – писала статьи в библиотечные журналы об опыте работы да исторические очерки по локальным темам, связанным с историей Армавира. В разряде этого «нескучного» была и авантюра с книгой Кусикова: мы с подругой между основной работой смогли собрать большую часть произведений поэта, привлечь историка и вместе с ним написать вступительную научную статью и комментарии, заинтересовать город в финансовой поддержке издания. Результат Вы видели.
Несколько лет назад [я стала заведующей редакционно-издательским отделом] […] (который ничего не издает в общепринятом смысле). И основная моя работа сейчас состоит в том, что я правлю листовки и буклеты о пользе чтения и вреде курения, которые выпускаются крошечными тиражами (от 10 до 100 экз.) в качестве информационного сопровождения к библиотечным мероприятиям. Да исправляю ошибки в брошюрах о творчестве местных литераторов. […] А чтобы не было совсем уж «и скучно и грустно», я предложила создавать сайт «Литературный Армавир». Администрация идею поддержала. И мы с Викторией Борисовной и ее сотрудниками приступили к работе. Хотели сделать нормальный качественный краеведческий ресурс, а – познакомились с Вами!!!
Я очень дорожу нашей дружбой, хотя мне часто бывает неловко от незаслуженно высоких Ваших оценок. И очень хочется сделать для Вас хоть что-нибудь приятное и не разочаровать. Как видите, никаких «завес». […]
С неизменной любовью, М. А. и В. Б.
[…]
Н. В. Саакян – в Армавир, 15 мая 2018
Драгоценные мои! В данном случае «драгоценные» не фигура речи, а точная передача моего ощущения. После вашего откровенного письма, милая Марина Александровна (а откровенность – это дар, редкий и очень ценимый мною дар бесстрашия), я опять долго сидела в оцепенении, в какое всегда впадаю после чего-то грустного или чего-то очень хорошего. Никогда еще лермонтовская строка «и скучно и грустно» не пронзала меня так, как в вашем случае. Я не представляла, что все так горько. Что может быть трагичней работы, из которой вынут смысл. Жизнь столько раз и во мне убивала веру в себя. Обида! Я жила с ней долгие годы. Но художнику всё же легче: он может работать в стол. Вам даже этого не дано, то есть того, что обстоятельства со временем смягчатся. Убивает само сознание уходящего времени. Вот почему я так подавлена. Мне обидно и больно за вас, родная Марина Александровна.
[…] И почему вы пишите, что вам неловко от незаслуженно-высоких моих оценок? Где вы видите незаслуженные, а тем более завышенные? Они скорее точные и уместные. И это легко доказать. Что я сейчас, не сходя с места, и сделаю. Положите руку на сердце: много ли людей даже и в России, даже с высшим столичным библиотечным или филологическим образованием, сразу бы узнали фразу из повести Андрея Платонова «Происхождение мастера», которую я переиначила? В лучшем случае десяток человек. Ведь Платонов не слишком-то расхожий прозаик. Вы же не только выловили, но еще и почувствовали искажение. Еще один разительный пример. В одном из моих эссе есть фраза: «Это хорошо продуманный ландшафт». Местный редактор написала на полях моей рукописи: «Кем продуманный?» Все понятно? Я была до того потрясена, что сохранила этот шедевр редактирования. […] Так что же я завысила, в чем перебрала? А вы не перебрали с «золототкаными коврами»? На ум мне сразу пришло – «коврики поэзии».
Боже мой, какая на сердце горечь, как хотелось бы услышать что-нибудь радостное о ваших цветущих жизнях!
[…] Утешение в том, что время не знает остановки, а значит не укореняются и беды. И упрямое (и благословенное) чувство призвания никуда не девается, а скапливаясь, прорывается иногда очень неожиданно и внезапно. Вот как у вас получилось с Кусиковым. В истории края вы уже остались: материальные следы не так легко уничтожаются. И так будет еще не раз. […]
Кстати, а почему издавать нужно только что-то, относящееся к Армавиру или Краснодарскому краю? А если вдруг вам придет в голову идея какой-нибудь очень значимой для всей России хрестоматии? Или о связке Россия – Кавказ в каком-нибудь совсем свежем ключе? Вот, скажем, Лермонтов связан не только со Ставропольем – Таманский полуостров находится в Краснодарском крае. А главка «Тамань» – это особый взрыв беспримерной прозы Лермонтова и об этой главке не все еще сказано. А такая тема, как юг России и Белое движение – это же не только Крым. Да и неосуществившийся Греческий проект Екатерины I «задел» бы неминуемо и Краснодарский край. Проект не осуществился, но мысль-то великая (и тут не без Потемкина). Сегодняшний великолепный Керченско-Кубанский мост – это тоже продолжение дел Потемкина и Екатерины, личностей богатырских, планетарных, на все времена. Браво! А потомки всё талдычат о спальнях. Любовь состоит при великом деле? Что же может быть лучше этого! Она тем самым усиливает его. И свидетельствует, что Екатерина и Светлейший князь были велики не только разумом, но и плотью. У них все пылало. Бог бьет со всех концов, палит из всех пушек. Плоть тоже надо уметь задействовать в великом деле. Словом, «Гром победы, раздавайся!» Это была гранд-эпоха. Да еще они не забывали и потанцевать. А разве мы сегодня танцуем? Жалкое зрелище. А ведь танец – это изящество тела. […]
- P. S. Стоит ли включать в книгу еще и «Ковер»? Бог с ним, а вот могу ли я добавить еще одну фразу в посвящение Армавиру? После «У меня это произошло в Армавире», где я впервые увидела небо. Никакой другой миг жизни сравниться с этим уже не может. Как много вмещается в наш короткий земной срок!
Обнимаю, неизменно Н. В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 22 мая 2018
Дорогие мои!
Случилось так, что сегодняшний день подвел черту под всей моей жизнью. «Окончен труд, завещанный от Бога». Никакой печали – я люблю целостность. Армавир – последний гармоничный штрих этой целостности. И ведь дожила! Я купила мороженое и пошла гулять по солнцу. По маршруту, знакомому мне до зубной боли, но преображенному самим мигом высокого прощания. Зачем мы были на земле? Да вот хотя бы для того, чтобы, даже прощаясь, купить мороженое и послать привет всем и всему. А из придорожного кафе зверски вырывалась песня – набор слов на глобалистском английском.
К сему небольшому этюду приложила руку раба божия Н. В. неумелую руку…
Целую.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 23 мая 2018
Дорогая Нелли Вартановна!
Что произошло?! Почему «Случилось так, что сегодняшний день подвел черту под всей моей жизнью»? Почему «прощаясь, послать привет всем и всему»? Пожалуйста, объясните и успокойте нас.
И почему о нас в прошедшем времени? Срочно ответьте!!!
Мы хотим быть с Вами и в настоящем, и в будущем!! А если Вы доверите, то М. А. могла бы помочь Вам в редактировании книги о «Шекспире». […] Что скажете? […]
Н. В. Саакян – в Армавир, 23 мая 2018
Милые Марина Александровна и Виктория Борисовна! Ради бога, простите меня, что я посеяла тревогу. […] Нет, нет, тьфу, тьфу, ничего страшного пока не случилось. Да я и не считаю, что неизбежное является страшным. Человек, завершивший дела, уходит спокойно. Просто я вчера обдумывала оплату своего ухода и, обдумав это, пошла гулять по солнышку с мороженым. Только и всего. Я люблю готовность во всем. Никакой неряшливости. И никакой печали. Я очень обеспокоена как раз вашей обеспокоенностью. Нет, нет, дорогие, близкие, любимые мои! Наоборот, я ликую. Всё моё творческое наследие принадлежит отныне Армавиру, включая и «Шекспира», над которым мне еще работать и работать. Но даже если не завершу, то и в этом случае эта книга принадлежит Армавиру. Печатать ее не надо, пусть рукопись лежит до лучших времен. Книга «Армянское нагорье» у вас уже есть в компьютере. Все прочие мои книги с флешки тоже плавно перетекут к вам. Пусть себе лежат в электронике. Стереть всегда успеется. Белла Левоновна обещала помочь. Так что ваши жизни (и долгие) никому так не нужны, как мне. Сейчас работаю над сокращением ненужного во всех моих книгах. […] Но рукописи будут принадлежать только вам обеим, а вы уж решите, что куда. Но это глубокое будущее. Обо всем подробно напишу очень скоро. Будьте спокойны, а главное, будьте, будьте. Берегите себя, а я – это ходячая молитва о вас и Армавире. Ваше благополучие – для меня сегодня нет ничего важнее. Мы встретились во времени с некоторым перекосом, но рукописи-то мои – они ваши, а это лучшая часть меня. «Часть меня лучшая избежит похорон» (Гораций). И насколько это лучше ветхого автора.
Обнимаю и еще раз благодарю вас за все. Такого счастья я, конечно, не ждала.
Неизменно, Н. В.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 24 мая 2018
Милая, милая, Нелли Вартановна!
Получили Ваше письмо от 23 мая и почти успокоились. Немного гложет неловкость за непродуманные слова о «Шекспире». Предложение это совершенно искреннее и вызвано желанием Вам хоть в чем-то помочь и ответить малой толикой на всю Вашу доброту. Но книга еще не опубликована и автор сам решает, кому ее можно доверить, хотя бы и просто для прочтения. А потому – извините за навязчивость. (Однажды у знакомого приезжего поэта М. А. попросила на час-полтора папку со стихами, с которыми он выступал на творческой встрече и которые уже были сданы в издательство, а выход сборника ожидался со дня на день. На эту просьбу доброжелательный поэт вполне доброжелательно ответил: «Вот выйдет книга, тогда и почитаете». И наверное, он был прав).
М. А. по поводу Вашего письма от 15 мая:
Вы так близко к сердцу приняли мою самоиронию, а Ваша фраза «я не представляла, что все так горько», меня поразила. Так вот, все совсем не так, как Вам представилось на расстоянии.
Мне совершенно не свойствен трагический взгляд на жизнь. И лермонтовский рефрен – просто известные слова, а не выражение горечи.
Я убеждена в том, что каждый человек в конце концов получает то, что хочет (за исключением некоторых болезней, войн и стихийных бедствий). И если я сегодня имею то, что имею – это прямое следствие моих же поступков (или отсутствия оных). […] К тому же, я всегда могу придумать (в рамках регламентированной реальности) какое-нибудь интересное занятие. Так о чем сожалеть? Грызть себя за прошлые непоступки, ошибочные с точки зрения сегодняшнего дня? А зачем? […] Вы правильно писали о том, что «натура – это судьба, это то, во что мы заточены′», хотя с «тюремным» мотивом не согласна. Мне больше нравится другое: натура – это судьба, потому что свой выбор мы делаем в соответствии с собственными характером, нравственными приоритетами и желаниями. Но хотели бы мы достичь бóльших результатов, изменив принципам или поступая против желания?
Однажды мы откровенничали с подругой. В то время у каждой из нас были романтические отношения. Она говорит: «Я каждый раз встречаюсь с любимым как в последний раз». Я очень удивилась, т. к. мое ощущение было противоположным: так хорошо будет всегда. Романтические истории у обеих благополучно завершились расставанием, но эта разница в восприятии запомнилась. Возможно, она от того, что «не творец – не поэт и художник…». Но да, трагического ощущения уходящего времени и неотвратимости конца у меня нет. Разумеется, умом понимаю: жизнь приводит к стопроцентной смертности. И все-таки ближе Эпикур с его: «Не бойся смерти: пока ты жив – ее нет, когда она придет, тебя не будет». К тому же каждый день дарит поводы для радости и удовольствия: природа, погода, общение с замечательными и очень хорошими людьми, возможность узнавать что-то новое… Боюсь немощи, физической беспомощности, боюсь онкологии, то есть медленного умирания. Но пока все это не случилось, незачем понапрасну волноваться, потому что, возможно, еще и повезет – р-р-раз, и все. И даже осознать и испугаться не успеешь…
Дорогая Нелли Вартановна!
Вы предлагаете темы для разработки. Огромное спасибо за желание помочь, поддержать! […] У меня есть несколько проектов, (помимо редактирования буклетов и брошюр), которые хотелось бы завершить.
- достойно выпустить Вашу книгу;
- издать второй том книги «Поэт Александр Кусиков», где будут помещены статьи о его творчестве, начиная с 1921 года […];
3) закончить создание сайта «Литературный Армавир» и на его основе подготовить сборник очерков (авторы – сотрудники информационно-библиографического отдела и немного я, однако вся работа по составлению и приведению материала в некую целостность будет на мне, потому что сайт сайтом, но печатный формат требует иных подходов, большей четкости, лаконичности, организации справочного аппарата и т. д.).
Как видите, планов громадьё. Хватило бы сил.
[…] По поводу моей образованности (якобы я сходу узнала фразу Платонова) Вы заблуждаетесь. Потому что одно из немногих моих действительно положительных качеств как редактора состоит в том, что все проверяю: незнакомые имена-фамилии, географические названия, научные термины, цитаты. Наличие интернета позволяет делать это достаточно быстро и качественно. Так что не только и не столько начитанность, сколько ответственность и усидчивость. […]
С любовью, М. А. и В. Б.
Н. В. Саакян – в Армавир, 24 мая 2018
[…] Сегодня Рена прочла мне по телефону ваше письмо. Небольшие письма я легко улавливаю ухом и почти тут же диктую ответ. Большие же Рена мне распечатывает и я беру распечатки домой, долго в них вникая. Но тут уже такое насыщенное письмо, не письмо даже, а упоительная лавина, водопад (какое великолепие!), так что поднесу его к глазам только в понедельник, а сейчас отвечу лишь на некоторые уловленные мной реперные точки […] За что вы извиняетесь в связи с книгой о «Шекспире»? Да я просто в восторге, что вы предложили мне свою редактуру. Так и будет, просто материал еще слишком сырой, и выпускать такую работу из рук негоже. Уверяю вас, о таком редакторе, как вы, я мечтала всю жизнь […].
[…] Вы даже не представляете себе, как вам повезло в том, что трагическое мироощущение вам не свойственно. Если бы вы знали, какая это топь! Но поэта в эту топь опрокинули лицом, он в это заточён. Жизнь как трансцендентные тиски.
[…] «Каждый получает то, что хочет». Бесспорно в квадрате. Никто не может никому ни в чем помешать, но также и помочь. Всё добываешь только сам. А если не добываешь, то, значит, не очень-то и хотел добыть.
Вашу основательность я приметила давно. Вы добавили к этому усидчивость, то есть усилили основательность. Браво! Обещайте мне, что дорога нашего знакомства будет продолжаться. Это то, чем я сегодня больше всего дорожу. Клянитесь на мече и не выбывайте из рядов. И помягче с поэтом, который вас любит всем сердцем, и, оплошны, не всегда замечает иронию, заключенную в ваших словах, хотя иронию, а тем более самоиронию ценит высоко. Поэтов надо любить, а редакторам надо отдать весь зримый мир, который обижает поэтов. Если между нами встанут обиды, я их побью. Это что еще за непрошеные гости? Удачи вам во всех ваших творческих планах.
[…] Однако что это мы так расписались?.. Вот вы меня заразили опасливостью, хотя меня как раз почему-то тянет на иронию… Нахожусь в замешательстве и тревоге. Что случилось? «Домового ли хоронят, ведьму ль замуж выдают?»
Неизменно, Н.В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 29 мая 2018
Дорогой понятливый Армавир! Ну вот, все строчки перед глазами, теперь неверного прочтения можно избежать. О книге о «Шекспире» еще раз, чтобы навсегда покончить с недомолвками. «Но книга еще не опубликована и автор сам решает, кому ее можно доверить, хотя бы и просто для прочтения. А потому – извините за навязчивость». Да я доверила бы вам не просто книгу, которая не опубликована, но даже и рукопись. Однако что-то разрозненное, отрывочное, не ставшее еще книгой, надо сначала привести в некоторую стройность, а уж потом отягощать этим других. Что же до того поэта, который так грубо ответил Марине Александровне, то он был из ветви Хама, а не Иафета. А я, как и вы, — из ветви Иафета, так что дождаться от меня чего-либо подобного его ответу вы сможете только в том случае, если солнце взойдет на западе, не иначе. Да я и чисто технически не могу пока прислать рукопись, ведь Рена еще не начала ее набирать. Вот доведу все до более или менее приемлемого состояния, тогда и наберем, а затем перешлем вам для редактуры.
Перечитала ваше письмо, Марина Александровна, раза три. Оно написано блистательно. Какой ясный, чистый, родниковый, неперегруженный язык! Вот как надо писать. […] Армавир-отравитель, что ты делаешь с поэтом, у которого в душе неистребимая застенчивость, а во вне – дерзость до болезненности. Всё-то вы хотите уверить меня, будто я преувеличиваю ваши достоинства, но я-то их явственно вижу – вот они, вот – разлиты по письму, я бы сказала, вкусно разлиты.
[…] Всё то, чего вы боитесь, со мной уже случилось. На подходе – еще бо́льшее углубление в немощь, в физическую беспомощность.
Ах, как хорошо летом: бросила на себя кой-какую тряпицу – уже одета.
В последних двух-трех письмах я обращалась к Марине Александровне. Но и вас, дорогая Виктория Борисовна, я, конечно, ни на миг не забываю. Человека с открытой душой, способного благородно отступить в тень, уступив дорогу другому, забыть трудно.
[…] Плешивцева – Кан – Саакян. Дети разных народов? Да. Народы и должны быть разными, как цветы на лугу. Но психотип у нас, пожалуй, все-таки один: «Вот вышел сеятель сеять…» Сеять. То есть творить добро. И, кстати, одухотворять электронное пространство. Электронное или какое-либо другое – не всё ли равно? Главное – было бы что одухотворять.
Прижимаю к сердцу милых, Н. В.
[…]
Н. В. Саакян – в Армавир, 12 июня 2018
Дорогие, милые, хорошие! Спасибо за то, что обо мне помните и за вашу доброту. У меня есть всё, потому что у меня есть вы и Армавир. У скольких людей ничего подобного нет. Поздравляю вас с Днем России, эта дата скоро окончательно утвердится, станет очень кровной и святой. А ваши дорогие для меня жизни пусть будут долгими, нескончаемыми, беспечальными. Свет ваших душ настолько живительный, что я не могу отказать себе понежиться в его лучах, хотя жизнь прожила по-спартански. Я знаю цену всему крылатому и всему случайно залетевшему. […] Смотрю на всё светло и прижимаю вас к сердцу – старому, натерпевшемуся сердцу, которому многое ведомо и которое не устаёт восхищаться вами. Да не прейдёт огонёк симпатии, да утвердится с ещё бóльшей силой!
Неизменно, Н. В.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 27 июня 2018
Дорогая Нелли Вартановна!
Посылаем макет книги.
- Мы расширили первый раздел, включив эссе «Керамика», «Ковер», «Абрикос» и «Бук гладкоствольный». В них сделана незначительная правка. […]
- Эссе о деревьях расположили между «природой» и «ремеслами».
- В качестве послесловия включили статью В. Т. Сосновского и нашу заметку.
- После «Ойкумены» поместили Ваши стихотворения «Томительно-прекрасны превращенья…» и «Это синее небо…». Возможно, это и не является насущно необходимым для целостности книги, но оставлять в конце пустые страницы «Для заметок» не хотим. Тем более, что и каждый раздел открывается Вашим стихотворением. Если Вы считаете, что стихи после «Ойкумены» не нужны или мы выбрали не те, сообщите. Сделаем так, как Вы скажете. […]
- Отдельно идет лист с Вашей фотографией и краткой биографией – это будет вклейка на глянцевой фотобумаге после титульного листа перед посвящением.
- Посылаем варианты оформления обложки. Предполагается, что будет твердый ламинированный переплет. Фамилия и название планируем сделать «золотыми». […] Мы знаем о Вашем отношении к оформлению: меньше изобразительности, больше воображения читающего. В то же время нам хотелось сделать обложку Вашей книги иначе по сравнению с Арменией. Однако в любом случае – решение за Вами. […] Надеемся получить Ваш ответ по каждому пункту.
У нас началась адская жара, и это только июнь.
С глубокой нежностью
и самыми теплыми (не горячими!) пожеланиями, М. А. и В. Б.
Н. В. Саакян – в Армавир, 1 июля 2018
Дорогая библиотека, вокруг которой творится такая живая и насыщенная жизнь!
[…] Итак, пункт 1. За расширение первого раздела – огромное спасибо. Со всеми правками (замечательными), как всегда, согласна. […] Сокращения (три строчки) в «Буке гладкоствольном» – да ради бога. Кстати, это одно из самых любимых моих эссе. Оно какое-то просторное. А «Дудук» я скоро возненавижу. Обласканное дитя заносчиво. За стихи «Томительно-прекрасны превращенья…» и «Это синее небо…» благодарность отдельная, тем более за то, что не хотите оставлять в конце пустые страницы «Для заметок». Вашу хозяйственную заботливость нельзя не заметить. Спасибо, родные, растопили вы мое сердце. […]
Моя фотография на вклейке и глянцевая фотобумага – ну что вы меня балуете? Да кто я в самом деле такая? Я не кокетничаю: ждать от меня кокетства – все равно что ждать у моря погоды. Перед роскошью я как-то теряюсь.
Теперь о вариантах обложки. Целых пять! […] Перебирала я перебирала варианты обложек, но так ни на чем и не смогла остановиться – мне нравятся все. […]
[…] Поразительно: пока я готовлюсь к важнейшему метафизическому моменту в своей жизни, где-то в нежнейшей дымке по-прежнему стоит Армавир, и две женщины редчайшей порядочности и душевных свойств, не слишком-то характерных для нынешнего века, всё льют и льют в мое сердце отраду. […] Мы переписываемся, но никогда не видели друг друга – видели только «оком души», как называет воображение Гамлет. Вы-то не знаете, почему так произошло, но я-то знаю, знаю. […]
P.S. Никогда не думала, что издание книги может быть таким веселым занятием. Спасибо.
Еще раз P.S. Так как же быть с моим желанием посвятить эту книгу вам обеим? Ответьте обязательно. Уже пора.
Целую, Н. В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 5 июля 2018
Очень, очень дорогие мои! Спасибо вам за ваше детище – книгу «Чреда культур, чреда народов…» Это именно, именно ваше детище, и я смотрю на это как на плод вашей души и ваших рук, то есть несколько даже отстраненно, что делает мою оценку более объективной. Неплохой получился плод, очень неплохой, главное – коллективный. А коллектив собрался заинтересованный в результате, так удивляться ли тому, что плод получился неплохой. Есть и моя доля в вашем детище. Отрадное чувство. Мне с вами так повезло, что результат перекрыл все мои ожидания. Кто бы мог подумать, что всё выйдет даже лучше, чем было задумано! Из вас получились такие хорошие издатели, что, право, произошло чудо. Главное, почувствовать вкус к делу. Вы почувствовали. Желание должно хорошо созреть. Ваша книга неспешно наливалась соками, разрасталась. Жизнь оценила вашу готовность. А я спокойно отпускала замысел на волю, зная, что дело попало в такие руки, лучше которых в мире нет. Кстати, доверять вам я начала почти сразу же после нашего знакомства: не знаю почему, но у меня запершило не в горле, а в глазах, а это верный знак того, что случилось что-то неординарное. «В делах людей бывает миг прилива, ведет он к счастью, если не упущен». Конечно, даже тогда, когда мне пришла в голову мысль подарить книгу родному Армавиру, я вряд ли думала, что всё сложится так замечательно, как сложилось. И вот – ваше детище готово. Добавленные эссе, редакторские правки, пять вариантов обложек, привлеченные дизайнер и корректор, два послесловия – В. Т. Сосновского и ваше, нашедшие свое место стихи, — всё указывает на то, что работа проделана большая и серьезная. […]
Золотые мои издатели! Золотые шрифты не на обложке, всё золото сосредоточено в вашей душе. Бесценная душа всё вокруг делает бесценным, на всём оставляет свой неповторимый отсвет. Итак, дарить благо. […] Не знаю, благородный ли я человек (видимо, все-таки не худородный, что уже немало), но знаю прекрасные слова (чьи?): «Коль в доме благородный человек, к нему извне придет такой же». То ли я к вам пришла, то ли вы ко мне. Сродное найдет друг друга.
Вы обладаете даром пристраивать, вписывать вещь. Я, возможно, в какой-то степени способна создать вещь, но вот ее пристроить, вписать – этого мне не дано. Соединение наших возможностей дает неплохой результат. Чего ж нам больше? […]
Поклонитесь от меня Ольге Николаевне Нефедовой. От души благодарю ее за поддержку при подготовке издания к печати. Признательна и О. И. Марахиной за дизайн обложки И, конечно, спасибо вам за В. Т. Сосновского, поразившего меня своей статьей. Я многое поняла о себе. Ему я напишу отдельно. […]
Целую, Н. В.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 6 июля 2018
Дорогая Нелли Вартановна!
Считаем, что посвящать книгу нам не следует. Вы написали великолепное посвящение Армавиру и России, в такой системе координат, в таком крупном масштабе конкретные фамилии не нужны. В Вашей книге мы присутствуем заметкой-послесловием и последней страницей. Этого более чем достаточно.
Нелли Вартановна! Вы иногда пишете о том, что мы Вас удивляем. Мы об этом не пишем, просто поражаемся и между собой восторгаемся Вашим интеллектом, талантом, чутьем. Вы очень точно определили одну особенность М. А. Начиная какое-то дело, она старается объединить вокруг него заинтересованных и знающих людей.
Вопрос был не в том, чтобы «пристроить вещь». Просто хотелось, чтобы знакомство с Вами и Вашим творчеством стало событием в жизни не только нас, но и других людей, чтобы они получили возможность поучаствовать в интересном проекте. А еще – глубокое понимание, что ту или иную работу они сделают профессиональнее, и конечный результат станет лучше.
Сосновского зовут Владимиром Тимофеевичем. Кстати, в своей статье он упомянул «простых библиотечных работников». Мы задергались и предложили ему эту мысль убрать, но В. Т. не согласился. […] Нам бы не хотелось не по праву как-то выпячивать себя. И если бы Вы сочли, что в Вашей книге много «библиотекарей», мы бы не обиделись, а внесли соответствующую правку.
Книга – Ваше детище, мы случайно оказались счастливицами, которым Вы доверили помочь ей появиться в Армавире. […]
С безмерной приязнью и добрыми пожеланиями, М. А. и В. Б.
Н. В. Саакян – в Армавир, 7 июля 2018
Родные мои! Сегодня – никакой иронии, только прямые ответы на вопросы. […]
Я блаженно прожила последний год, пока готовилась книга. Иногда только возникало удивление, почему так долго всё хорошо и безмятежно? Сама атмосфера, в которой росла эта книга, была настолько чистой и доверительной, что я даже позабыла, что на свете есть что-то кроме гармонии.
[…] Всякая книга состоит из двух компонентов – она и духовный, и материальный продукт, где материальный – не означает только вещественный. Ведь какую работу вы проделали, читая и выбирая эссе. Книга как изделие – знакомы вы с таким подходом? И в этом смысле она не моё, а ваше детище. Да, она продукт сотворчества, но вы (если это изделие) – главные творцы. Вы – издатели, которые помогли книге родиться. Без вас я была бы как без рук. За это ваше изделие я вам безмерно благодарна. Я умею ценить труд, в который вложена душа. Вам предстоит и дальше представлять книгу. Вы будете моим голосом. На всех этапах мы вместе, в одной связке, и ни о каком выпячивании – ни моем, ни вашем – речь не идет. А то, что много «библиотекарей» – да разве же это плохо? Вспомните, кем у Булгакова хотел бы пристроить Иешуа Понтий Пилат, мечтавший взять его в своё далекое имение? Библиотекарем. Чтобы размышлять с ним на прогулках. Так что библиотекарь, то есть человек при книге, – фигура важная, а много библиотекарей означает – много важных фигур. […]
Теперь о моём неудачном выражении «пристроить вещь». Да, слово «пристроить» звучит не слишком изящно, режет слух, но, знаете, пристроить вещь – это великое дело. Посмотрите, как прекрасно пристроен памятник (великолепный) Пушкину перед Русским музеем в Санкт-Петербурге. Встроить, пристроить, найти место для вещи. Ювелирная оправа тоже есть умение встроить вещь, заставить ее сильнее зазвучать.
Наше знакомство началось с доверия. Пусть так будет всегда. Доверие, доверие, ничего кроме доверия. […]
Целую и люблю вас еще сильнее, Н. В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 10 июля 2018
Дорогая Виктория Борисовна, посылаю слово благодарности Владимиру Тимофеевичу Сосновскому.
Уважаемый Владимир Тимофеевич! Марина Александровна и Виктория Борисовна переслали мне Ваш отклик на мою книгу «Чреда культур, чреда народов…», который Вы озаглавили «Книга для ума и души». Благодарю Вас за этот отклик, который охватывает широчайшие пределы литературы вообще и сегодняшнее состояние культуры. Ваши мысли о жанре эссе очень интересны, хотя я-то думаю, что этот жанр не нов, а очень древен (его почему-то считают французским), что вся литература древности и на Востоке, и на Западе если это были не откровенные стихи, была написана именно в жанре размышлений, суждений (скажем, книга Марка Аврелия «Наедине с собой» и т. д.). А русские образцы этого жанра и вовсе великолепны (А. И. Герцен, В. В. Розанов, Андрей Белый, Вяч. Иванов). К этому можно присовокупить целый пласт путешествий и мемуаров, в глубине которых тоже прячутся эссе.
Пронзили меня Ваши слова о балалайке в связи с эссе «Дудук». Безусловно, балалайка заслуживает того, чтобы такое эссе появилось. И это когда-нибудь будет сделано. Вообще я удивляюсь, что такие книги, как «Армянское нагорье» есть не у всех народов – идея-то, кажется, лежит на поверхности. Где, скажем, книга «Великая русская равнина»? Материала ведь с избытком. И вообще, я бы хотела, чтобы «Армянское нагорье» стало открытой книгой – чтобы ко мне присоединились со временем (сколь бы длительным ни было это время) и другие авторы, тем-то много. Но всё упирается в то, что это должны быть не информационные или наукообразные книги, а полноценный литературный жанр, что трудно. Тут уж нужен писатель. Это должны быть книги не столько о той или иной стране, сколько о душе того или иного народа. Художественное слово дойдет скорее, чем просто информационное.
Спасибо Вам, что навели меня на эти раздумья.
С признательностью, Нелли Вартановна Саакян.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 11 июля 2018
Дорогая Нелли Вартановна!
Мы прочли Ваше письмо Сосновскому по телефону (насколько нам известно, он не любит компьютеры и электронной переписки не ведет). Владимир Тимофеевич поблагодарил Вас, сказал, что не ожидал Вашего ответа и очень рад. […] Впечатления от Вашей книги у него остались сильные…
[…]
Н. В. Саакян – в Армавир, 12 июля 2018
[…] Широта и глубина охвата его отзыва поразила меня, начиная уже с названия статьи: «Книга для ума и души». Не буду забегать вперед, но когда книга выйдет, я предложу этот отзыв Владимира Тимофеевича в «Голос Армении» или в «Литературную Армению». […]
По-моему, лучше написать нельзя. Это гимн знанию о корнях и культуре… Где вы находите таких людей? Когда же Армавир перестанет удивлять меня. Ведь как прекрасно он сказал о прекрасном – «…не разучиться видеть и ценить прекрасное, которое во все времена было и остаётся самым полезным и незаменимым лекарством для души и разума человека». Только старшее поколение владеет сегодня речевой культурой. Уйдет оно, и останутся только речёвки. Отмечу и выражение Сосновского «охотно читающие люди». Вот и это уходит из мира. И еще я хотела бы обратить его внимание не только на балалайку, но и на такой не имеющий аналогов русский музыкальный инструмент, как баян (не зря боян – певец, и баян однокорневые слова). Многие считают, что баян и аккордеон – это почти одно и то же. Характерная ошибка. Нет, звук аккордеона (французский инструмент) – резковатый и визгливый, а баяна – мягкий, задушевный, раскатистый, завораживающий (бархатные низы). Вот где целый оркестр и вот где раздолье виртуозам и тонким музыкантам. Рассыпчатые мехи, баритональность. Вслушайтесь в слова гармонь, гармония и всего лишь – аккорд. Нет, все-таки кнопка лучше клавиши. […]
Из Армавира – Н. В. Саакян, 17 июля 2018
Дорогая Нелли Вартановна! Были в типографии, сдали книгу. Теперь будем ждать сигнальный экземпляр. […]
Н. В. Саакян – в Армавир, 17 июля 2018
Дорогой-предорогой и четкий-пречеткий Армавир! Движемся к финишу? Ну что же, вперед к солнцу! Хотя солнце летом на Армянском нагорье приспособлено только к растительным породам и забывает, что человек – не персик и столько нещадного жара ему не нужно. Надеюсь, хоть вы не плавитесь. […]
Муза постепенно ко мне возвращается. Но теперь она обрушивает на меня уже не готовые фразы или мысли, а целые идеи. И я остолбенело сижу перед этим богатством, не зная, что с ним делать. […]
Целую, Н. В. Спасибо
[…]
Из Армавира – Н. В. Саакян, 21 сентября 2018
Добрый день, уважаемая Рена! Дорогая Нелли Вартановна!
Как Ваше самочувствие? Спешу сообщить Вам, что у нас все хорошо. Широко и ярко отметили День города (179-ю годовщину). Не скучайте. Армавир всегда с Вами.
С неизменной любовью и теплотой, В. Б.
Н. В. Саакян – в Армавир, 24 сентября 2018
Дорогие и милые! Чудная весточка из Армавира. Спасибо. […] Как я себя чувствую? А вот картинка: вчера, когда я шла из супермаркета, где накупила всего по самую глотку, чтобы поменьше выходить из дома, встретила стайку девушек, одна из которых подошла ко мне и спрросила, не нужно ли помочь нести ношу. Я поблагодарила ее и сказала, что пока не надо. А ведь из всей стайки подошла только она одна. Отзывчивое сердце. Ох, и нелегко же ей будет с таким сердцем жить! И я мысленно ее благословила. Господи, когда ж я перестану размышлять вослед любому факту, когда уймется мое сознание? Жизнь, как сказал Энгельс, это существование белковых тел. Мое белковое тело не к месту пытливо. […]
Родина не радует. Но родина для того и создана, чтобы огорчать. Впечатление, что я попала в другую цивилизацию, причем более низших ступеней. Люди освободили себя от знания. Шумы и скандалы стали особенно назойливыми.
Интересуюсь тем, как обстоят дела с библиотеками в России. Мелькают выражения: «дорожная карта», «перезагрузка библиотек», «модернизация культурно-досуговых учреждений», «библионяня», «библиопродленка» и т. д. В Пекине даже появился книжный магазин с кошками – читай и поглаживай шерстку.
А вчера вечером вдруг заметила, что цикады за окном распелись до того, что заглушили телевизор. Да-с.
Потрясение всего последнего года – выступление оркестра Михаила Плетнева в концертном зале «Зарядье» с певцами Франческо Мели и Красимирой Стояновой. Это было нечто. Оказывается, что-то небесное существует.
Обнимаю, Н. В.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 1 октября 2018
Дорогая Нелли Вартановна!
Пройден важный этап: окончательно вычитан сигнальный экземпляр, внесены последние правки. […] Утвержден макет книги. В типографии говорят о полутора-двух месяцах работы над сборником. […]
С неизменной любовью и безмерной благодарностью, М. А и В. Б.
Н. В. Саакян – в Армавир, 8 ноября 2018
Дорогой Армавир, который всегда со мной!
[…] Думаю, до конца января, когда схлынут все праздники, о книге и вовсе говорить не нужно. А до того предадимся просто течению жизни, а вы еще и библиотечным трудам.
[…] Недавно услышала, что где-то на Западе статистика выявила, какие следы оставляют бумажные и электронные книги. Оказалось, что чтение с экрана хуже закрепляется в мозгу. Тем более что ничего не остается под рукой: стёр с экрана и книги нет. Испарилась, стала чем-то летучим. Теперь понятна роль библиотек еще и в этом плане. Иные книги жили до пятисот лет. Жили бы и дольше, только тогда еще не было изобретено книгопечатание. Вот так и постигаешь благородство дела книжного хранения.
Как идут дела у нас? Учтите, что под боком у нас Иран, и если Трамп начнет войну, сами понимаете… Одна надежда на то, что Трамп все-таки не решится. Что до меня, то мысль, что Армавир всегда со мной, а я всегда с Армавиром, вносит ту теплоту, без которой нет жизни. «Шекспир» уже до середины книги набран.
Обнимаю с неизменным восхищением Н.В. […]
Из Армавира – Н. В. Саакян, 23 ноября 2018
Дорогая Нелли Вартановна!
Наконец-то типографская эпопея позади! Наступает важный и не менее приятный, чем работа с книгой, этап – вручение городу Вашего дара.
Тираж Вашей книги предполагаем подарить библиотекам и тем, кто участвовал в подготовке издания. Сообщите, пожалуйста, сколько экземпляров оставить для Вас.
Обзваниваем заинтересованных лиц, готовим презентацию. Услышали первые восторженные отзывы. […] Некоторые нас спрашивают: «А автор будет?» И нам так захотелось, чтобы Вы (может быть, с Реной?) приехали! В любое время, когда захотите, когда сможете. Ведь всего-то 860 километров! […]
Н. В. Саакян – в Армавир, 24 ноября 2018
[…] Приехать в Армавир? О если бы это было возможно, я бы появилась в ваших краях еще в 2016 году и потом наезжала бы. По какой причине невозможно, обязательно напишу. Но это вещь грустная… Как всякий человек, получивший судьбу, полную экзистенциальных разломов, я очень чувствительна к чужому неблагополучию. Впрочем, как любой поэт. Когда-то прадед тосковал в Армавире по Карабаху, позже третье поколение в семье – мама и я – тосковали уже по Армавиру и русскому миру, по русской атмосфере. Какой разный окрас ностальгий! Всё ушло на глубину, ну а уж глубину нельзя расколоть: человек до гроба будет выть в той тональности, в которой родился.
И все-таки как всё счастливо выстроилось: и место действия, и действующие лица всё те же – Армавир и я опять вместе. И ваши светлые лица в новом раскладе времен. И это уже никогда не прейдёт, потому что всё мутное уже давно отслоилось. «Сеется в тлении, восстаёт в нетлении». Амен.
Горжусь и любуюсь вами, Н.В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 27 ноября 2018
Дорогие мои! […] Что-то с книгой пошло не так. Дарение и распространение по профильным организациям – вещь благородная, но если хочешь убить книгу, то подари ее. Только тот, кто покупает книгу в книжном магазине, только тот и читает ее. […] Нельзя ли, скажем, отложить 50 книг и начать продавать их в каком-нибудь книжном магазине Армавира, проставив приемлемую цену? […] Я получу вожделенных читателей, которые сами за плату выбрали книгу. Читатель для меня – главная цель. […] В магазине книга пролежит какой-то срок, за это время ее кто-нибудь заметит. А вообще-то книгу нельзя подарить, и я никогда не увлекалась этим. Как надо знать человека и круг его интересов, да и тогда еще неизвестно, угодишь ли. […] Человек сам найдет свою книгу. А кто не найдет, тот не читатель. […] Мотивировать таких людей – пустое дело. Недавно услышала от Татьяны Черниговской по телевидению (она работает в области когнитивных наук и оратор блестящий): «Я человек публичный, поэтому я не могу высказаться до конца, что я думаю о человеке». По-моему, исчерпывающе.
Вы проделали такую громадную работу. Так почему же вы губите ее неправильным распространением, обходя почему-то книжные магазины? Часть тиража по муниципальным библиотекам и по профильным организациям – вот и всё, что требуется. Остальное принадлежит тем, кто вдумчив, кто умеет вникать… Так зачем же распылять книгу вместо ее распространения? Кстати, стопка из 50–100 книг (отложите ее) вам еще не раз пригодится, и не только для книжных магазинов: к вам еще придут те немногие, пытливые, которые прознают о книге. […]
Н. В.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 28 ноября 2018
Дорогая Нелли Вартановна!
Ваши мысли о том, что каждый человек читает только то, что сам выбирает, созвучны нашим. Мы тоже думаем, что просто так дарить книгу не следует. Ваша КНИГА должна попасть в руки «немногих пытливых, с горящими глазами», тех, кто ее прочитает.
И, честно говоря, нас немного смущало, что, как нам казалось, мы не можем ее продавать (Ваш подарок, а мы торгуем!). Специально вопрос о продаже книги в нашей переписке не оговаривался. Свой издательский опыт у нас минимальный («Поэт Александр Кусиков» и «Стихи и песни об Армавире» разошлись по библиотекам и заинтересованным лицам, т. е. без продажи).
Как бы то ни было, мы рады, что недоразумение вовремя разрешилось.
Поверьте, мы так же, как и Вы, понимаем, что Вы подарили Армавиру. Ни в коем случае «убивать и распылять» Вашу книгу не будем. Именно для того, чтобы армавирцы прознали о ней, проведем несколько презентаций. И станем говорить о Вас и Вашем творчестве с теми, кто может заинтересоваться. […]
С глубокой признательностью и любовью, М. А и В. Б.
[…]
Н. В. Саакян – в Армавир, 1 декабря 2018
Милые мои! […] Поступайте с книгой так, как находите нужным и как наметили. Из всех моих пожеланий оставьте только одно: 50 книг для книжного магазина. Всему окружению всё-всё раздайте. […] Но и себя не обижайте. […] Это ведь для вас память на всю жизнь: годы 2016-2018-ые.
[…] Больше всего изумляет, восхищает и радует меня то, что из замысленного мной пожелания подарить книгу Армавиру родилась совершенно неожиданная вещь: то ли я подарила книгу Армавиру, то ли Армавир подарил мне вашу изумительную работу, да еще и Сосновского. Ну и кто же получил больше? Неужели всякое настоящее дело всегда обрастает очаровательными неожиданностями? Вот как важно выйти в дорогу…
Сделаю ваши фото с книгами, поставлю за стекло своего книжного шкафа и буду находить отраду «во дни сомнений, во дни тягостных раздумий».
Мы не встретились потому, что мы бы очень встретились. А совершенства судьба не выносит. […]
Обнимаю. Главное, что дал мне Армавир, – это вы. Бесценное без срока.
Неизменно Н. В.
Из Армавира – Н. В. Саакян, 4 декабря 2018
Дорогая Нелли Вартановна!
[…] Вы правы: всякое настоящее дело привлекает сторонников и желающих принять в нем участие или хотя бы приобщиться духовно. Поэтому мы с удовольствием рассказываем о Вас и Вашем творчестве своим друзьям и единомышленникам.
Вчера состоялся фестиваль армянской культуры. Мы представили книгу. Прозвучало Ваше обращение к армавирцам. […]
Н. В. Саакян – в Армавир, 14 декабря 2018
Золотой Армавир! Пишу по первому впечатлению. […] Только что получила книги. Взглянула, и сразу поняла, что это самая красивая моя книга за всю жизнь. Изделие получилось очень изящным, даже, я бы сказала, щегольским. Из розово-золотистого тумана выплывает какой-то особенно нездешний Арарат. Дальше обложка переходит в красивейший серый тон. А уж золочение! Тончайшее, изысканнейшее. Прямо подарочная книга. Это, конечно, ваше обеих старание. […] Почему старателями называют только геологов, а не людей просвещения?
Материально зримый, вещественный результат получился отменный. Радуюсь, что его застала. Вы и Сосновский – это урожай из урожаев. […]
Обнимаю. Неизменно, Н. В.
Н. В. Саакян – в Армавир, 20 декабря 2018
Дорогой Армавир! […] Ждала я, ждала выхода статьи Сосновского в «Голосе Армении» и уже начала обижаться на них (все-таки я им столько лет служила верой-правдой, так зачем же мариновать этот материал!), как вдруг услышала от них, что статья им настолько понравилась, что они приберегли этот отзыв для последнего номера газеты за этот год (22 декабря), как бы завершив год замечательно написанным словом. Ну я и оттаяла. […]
Из Армавира – Н. В. Саакян, 21 декабря 2018
[…] 12 декабря на семинаре школьных библиотекарей мы выступили с презентацией Вашего творчества и книги. Слушатели заинтересовались. Через несколько дней сотруд-ница методического центра управления образования администрации города забрала книги для всех школьных библиотек (за исключением трех, заведующие которых выпросили сборник сразу после презентации). Также ушел «в народ» сценарий нашего выступления. […] Мы гордимся дружбой с Вами и очень Вас любим!
М. А. и В. Б.
[…]
Из Армавира – Н. В. Саакян, 29 декабря 2018
Дорогая Нелли Вартановна!
Примите сердечные поздравления с наступающим Новым годом!
Пусть 2019-й год будет самым лучшим из лучших для Вас – мирным, теплым и спокойным. Пусть новости будут только хорошими, знакомства – приятными, а дальнейшие дела удачными! Милая Нелли Вартановна, желаем Вам, чтобы все задуманное получилось и сбылось, здоровье не подводило, а самые любимые и близкие всегда были рядом.
Счастья и веры в успех! Праздничного настроения и прекрасных мгновений! Крепко обнимаем. Армавир всегда с Вами.
С самыми добрыми и нежными пожеланиями, М. А. и В. Б.
Н. В. Саакян – в Армавир, 29 декабря 2018
Армавир, дороже которого нет на свете!
Только собралась написать вам длинный ряд поздравлений с Новым годом, как, ознакомившись с вашими пожеланиями, поняла, что ничего придумывать мне не надо. Всё, что вы мне пожелали, сбылось. Давайте я всё это повторю: «Чтобы знакомства были приятными, а дальнейшие дела – удачными. Желаем, чтобы всё задуманное получилось и сбылось, а самые любимые и близкие всегда были рядом. Счастья, веры и успехов!»
Да ведь всё это у меня уже есть. И всё это привнесли в мою жизнь вы. Неужели счастье может быть огромней, а успех бóльшим, знакомства более приятными, а дела более удачными? Чтобы всё задуманное получилось и сбылось лучше, чем оно у нас с вами сбылось, а близкие, то есть вы, всегда были еще ближе? Как видите, не стоило даже ждать 2019 года, чтобы получить всё это. Единственное, что я могу добавить, это чтобы ваше благополучие было несмутимым и долгим. Чтобы всё это простиралось на многие десятиле-тия вперед и чтобы вы обе оставались такими же, какими я вас застала в 2016 году. А застала я то ли чудо, то ли небесную норму, и, как говорит один из моих стареньких друзей: «Неллечка в конце жизни получила нежность из Армавира». А нежность и есть чудо. Чем я могу отплатить вам? Только своей всегдашней любовью. Позвольте ее продолжить. […]
Неизменно, Н. В.